Lox Chatterbox - Better - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lox Chatterbox - Better




I said Look
Я сказал, смотри
I'm just tryna get a better view
Я просто пытаюсь разглядеть все получше
Got a million things on my list that I'd rather do
В моем списке миллион дел, которые я предпочел бы сделать
Than to mess with you, put it in the past
Чем связываться с тобой, оставь это в прошлом
Just consider all that history, we never goin back
Просто подумай обо всей этой истории, мы никогда не вернемся назад
Like look, I'm just tryna get a better view
Типа, смотри, я просто пытаюсь разглядеть получше
Got a million things on my list that I'd rather do
В моем списке миллион дел, которые я предпочел бы сделать
That's my attitude, put it in the past
Таково мое отношение, оставь это в прошлом
Just consider all that history, we never goin back
Просто подумай обо всей этой истории, мы никогда не вернемся назад
Yeah, I said
Да, я сказал
All these fuckers tryna hold me back
Все эти ублюдки пытаются удержать меня
I just laugh
Я просто смеюсь
Roll a fat chopper
Раскатайте мясорубку для жира
Smoke it and relax
Выкури это и расслабься
Better check my elevation
Лучше проверь мою высоту
'For I catch more allogation
- Потому что я улавливаю больше аллогаций
Got them hatin cause I built a following like Kevin Bacon
Вызвал у них ненависть, потому что у меня появились такие поклонники, как Кевин Бэйкон
I said look
Я сказал, смотри
I'm just tryna put in work
Я просто пытаюсь приняться за работу
Like I'm droppin off my application
Как будто я отказываюсь от своего заявления
Button up my shirt
Застегни мою рубашку
Got these Reggies
У меня есть эти Регги
Gettin petty tryna
Становлюсь мелочным, пытаюсь
Confiscate my fetti
Конфискуй мой фетти
99% of all y'all are fake
99% из вас все фальшивые
That populate my city
Которые населяют мой город
Look, I'm Tryna move up to the penthouse
Послушай, я пытаюсь переехать в пентхаус
And never have to worry about rent now
И теперь вам никогда не придется беспокоиться об арендной плате
Cause I got a million things that I wanna do
Потому что у меня есть миллион вещей, которые я хочу сделать
But I been stuck in the trap house so I missed out
Но я застрял в доме-ловушке, так что пропустил все
This is why I never a life
Вот почему у меня никогда не было жизни
I was always out tryna get a better plug with a
Я всегда был вне дома, пытаясь найти вилку получше с помощью
Better price
Лучшая цена
Either puttin work in the rap shit or the trap shit
Либо вкладываешь работу в рэп-дерьмо, либо в трэп-дерьмо
Choppin like chicken fried rice
Измельчается, как курица с жареным рисом
Uh, Who the fuck are you to try to get up in my noodle
Э-э, кто ты, черт возьми, такой, чтобы пытаться залезть в мою лапшу
What it is it gotta do to get you mothrfuckers off me
Что я должен сделать, чтобы вы, ублюдки, отстали от меня
Watch me like my names written on the marquee
Смотри, как мне нравится, когда мои имена написаны на шатре
Flyin round the world going mach speed
Летаю вокруг света со скоростью маха
Shoutout to the varsity dropouts
Приветствие тем, кто бросил учебу в университете
And the whole squad with 100 tribes
И весь отряд из 100 племен
You already know I been out here
Ты уже знаешь, что я был здесь
Just tryna get a better view of the clouds in the sky
Просто пытаюсь получше разглядеть облака в небе
I said Look
Я сказал, смотри
I'm just tryna get a better view
Я просто пытаюсь разглядеть все получше
Got a million things on my list that I'd rather do
В моем списке миллион дел, которые я предпочел бы сделать
Than to mess with you, put it in the past
Чем связываться с тобой, оставь это в прошлом
Just consider all that history, we never goin back
Просто подумай обо всей этой истории, мы никогда не вернемся назад
Like look, I'm just tryna get a better view
Типа, смотри, я просто пытаюсь разглядеть получше
Got a million things on my list that I'd rather do
В моем списке миллион дел, которые я предпочел бы сделать
That's my attitude, put it in the past
Таково мое отношение, оставь это в прошлом
Just consider all that history, we never goin back
Просто подумай обо всей этой истории, мы никогда не вернемся назад
I will admit I'm tired of the same old shit but ya know
Я признаю, что устал от одного и того же старого дерьма, но ты знаешь
Its a brand new day
Настал совершенно новый день
So I hop in the whip, and wave good bye to the motherfucker haters
Так что я запрыгиваю в "кнут" и машу на прощание ненавистникам этого ублюдка.
While I'm drivin away
Пока я уезжаю
No time for this, no time for that
Нет времени на это, нет времени на то
I'm all up in the clouds and shit
Я витаю в облаках и все такое прочее
Don't call me back
Не перезванивай мне
I'd rather smoke a pound of piff
Я бы лучше выкурил фунт "пиффа"
And just blow it back
И просто взорвать его обратно
Until I straight disappear
Пока я прямо не исчезну
Like zodiak
Как зодиак
Ain't nobody gonna come between this
Никто не встанет между нами
My enemies are never gonna believe is
Мои враги никогда не поверят, что это
Ill tell them all to suck my dick
Я скажу им всем отсосать у меня
C-c-cunnilingus
С-с-куннилингус
I gotta be blowin don't let nobody get ahead of me
Я должен взорваться, не позволяй никому опередить меня
Pedigree better than anybody who's ever stepped to me
Родословная лучше, чем у кого-либо, кто когда-либо подходил ко мне
Blessed many when I stepped in the cut
Благословил многих, когда я шагнул в разрез
Didn't know who I was, but i bet you'll remember me
Не знал, кто я такой, но держу пари, ты меня запомнишь
I get a- I get ahead of em quick
Я быстро их опережаю
The only thing they ahead of is the head of my dick
Единственное, что их опережает, - это головка моего члена
I don't- fuck around with the sentiments bitch
Я не придираюсь к твоим чувствам, сука
The wetter she get, the better that my rhetoric get
Чем более влажной она становится, тем лучше становится моя риторика
I let em know now
Я дам им знать сейчас
Hit em with the cold flow now
Бей их холодным потоком прямо сейчас
Chatterbox thats thats a motherfuckin Pronoun
Болтун, это гребаное местоимение
Cause I don't stop, keep talkin that shit
Потому что я не останавливаюсь, продолжаю нести эту чушь
Keep talkin that shit -never slow down
Продолжай нести эту чушь - никогда не сбавляй обороты
Got a back pack fill it up with ziplocks
У меня есть рюкзак, набей его застежками-молниями
Cause I really got birds like hitchcock
Потому что у меня действительно есть такие птицы, как Хичкок
Lox in the coop
Лох в курятнике
Bout to be flying out the roof
Вот-вот вылетит с крыши
Watch a motherfucker lift off
Смотри, как этот ублюдок взлетает
Got a back pack fill it up with ziplocks
У меня есть рюкзак, набей его застежками-молниями
Cause I really got birds like hitchcock
Потому что у меня действительно есть такие птицы, как Хичкок
Lox in the coop
Лох в курятнике
Bout to be flying out the roof
Вот-вот вылетит с крыши
Watch a motherfucker lift off
Смотри, как этот ублюдок взлетает
I said Look
Я сказал, смотри
I'm just tryna get a better view
Я просто пытаюсь разглядеть все получше
Got a million things on my list that I'd rather do
В моем списке миллион дел, которые я предпочел бы сделать
Than to mess with you, put it in the past
Чем связываться с тобой, оставь это в прошлом
Just consider all that history, we never goin back
Просто подумай обо всей этой истории, мы никогда не вернемся назад
Like look, I'm just tryna get a better view
Типа, смотри, я просто пытаюсь разглядеть получше
Got a million things on my list that I'd rather do
В моем списке миллион дел, которые я предпочел бы сделать
That's my attitude, put it in the past
Таково мое отношение, оставь это в прошлом
Just consider all that history, we never goin back
Просто подумай обо всей этой истории, мы никогда не вернемся назад






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.