Lox Chatterbox - Copycat - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lox Chatterbox - Copycat




Copycat
Подражатель
Yeah
Ага
It is loxs
Это Локс
It is dedicated to copycats
Это посвящено подражателям
Yeah
Да
You just a mother fucking copcat
Ты просто, черт возьми, подражательница
Fuck you want me aunts?
Чего ты от меня хочешь, тетушка?
They call me lox
Они зовут меня Локс
(High lox)
(Хай Локс)
Cant you fuck with me? Probobly not
Не можешь связаться со мной? Скорее всего, нет
Ninja shit, karate child
Ниндзя-дерьмо, каратист-ребёнок
Like weed pallbearers, b-bodys drop
Как гробовщики с травкой, тела падают
I am obviously on some other shit
Я, очевидно, на какой-то другой волне
That's why youz not
Вот почему ты не со мной
And all these suckers on my stick
И все эти сосущие на моем крючке
I call them lolipops
Я называю их леденцами
Bark bark feed them to the shark shark
Гав-гав, скорми их акулам
Top of the list i get the haters like they are inwarks
В начале списка у меня хейтеры, как будто они в списках на ликвидацию
Fuck with me i got the plug like the car spark
Свяжись со мной, у меня есть зацепка, как искра в машине
Episode thereflow till you jarn jars
Эпизод переполнения, пока ты не закрутишь банки
Bannanas tho, and animals
Бананы, да, и животные
Crazy shit that make your bitch think it's a vataco
Сумасшедшее дерьмо, от которого твоя сучка думает, что это Ватикано
Than young Harlequin got it like Rastafari
Тогда молодой Арлекин понял это, как растафарианец
Pourple haes like jimmys on the guitar again
Фиолетовые волосы, как у Джимми, снова на гитаре
I am halucinating, I am seeing stars again
У меня галлюцинации, я снова вижу звезды
But this and coachella and Ofehalograms
Но это и Коачелла, и голограммы
Urban life, urban ways,
Городская жизнь, городские пути
Turn this bass to a spectrum gulaxi gulaxiley
Преврати этот бас в галактический спектр, галакси-галаксилей
You just a mother fucking copcat
Ты просто, черт возьми, подражательница
Why you whining you ain't done at that
Чего ты ноешь, ты ведь еще не закончила
Run someone hectic
Запусти что-нибудь безумное
You just a mother fucking copcat
Ты просто, черт возьми, подражательница
Somebody tell these bitches the professor is here
Кто-нибудь скажите этим сучкам, что профессор здесь
You know they trying to box whatever rock an extra wheel
Ты знаешь, они пытаются запихнуть любой камень в лишнее колесо
They saying it's a iluminati shit, proper tier
Они говорят, что это иллюминатское дерьмо, высший уровень
Elevated you ain't even on the second tier
Возвышенный, ты даже не на втором уровне
You get canibis, smoken like shit is glamourous
Ты куришь травку, как будто это гламурно
Getting some shit probobly as quick as i slip out of it
Получаешь какое-то дерьмо, наверное, так же быстро, как я из него вылезаю
67i765
67i765
I476i
I476i
67i
67i
46i7
46i7





Writer(s): Inconnu Editeur, Morgan Kristopher Box-bender


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.