Leonardo da Vinci (feat. tenoji!) -
Loyalkidx
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leonardo da Vinci (feat. tenoji!)
Leonardo da Vinci (feat. tenoji!)
Bb
cuando
quieras
nos
vamos
Baby,
wann
immer
du
willst,
gehen
wir
Bajé
de
la
Luna
pa'
traerte
un
pedazo
Ich
stieg
vom
Mond
herab,
um
dir
ein
Stück
zu
bringen
Se
que
ya
un
tiempo
que
ya
no
hablamos
Ich
weiß,
dass
wir
schon
eine
Weile
nicht
mehr
geredet
haben
Pero
todo
arde
niña
si
nos
pegamos
Aber
alles
brennt,
Mädchen,
wenn
wir
uns
nah
sind
Todo
el
mundo
sabe
que
nos
buscamos
Jeder
weiß,
dass
wir
uns
suchen
Tus
amigas
me
dicen
que
fue
en
vano
Deine
Freundinnen
sagen
mir,
es
war
vergebens
Va
con
un
fit
que
parece
de
Milano
Sie
trägt
ein
Outfit,
das
aussieht
wie
aus
Mailand
En
su
culo
un
Ferragamo
Auf
ihrem
Hintern
ein
Ferragamo
Que
esto
no
me
hace
bien
Dass
mir
das
nicht
guttut
Dice
que
la
pinté
Sie
sagt,
ich
hätte
sie
gemalt
Un
Da
Vinci
en
su
piel
Ein
Da
Vinci
auf
ihrer
Haut
Vamos
a
matarnos,
girl
Lass
uns
uns
umbringen,
Girl
Pero
oliendo
a
Chanel
Aber
nach
Chanel
duftend
Vamos
a
matarnos,
girl
Lass
uns
uns
umbringen,
Girl
Pero
oliendo
a
Chanel
Aber
nach
Chanel
duftend
Baby
vámonos
Baby,
lass
uns
gehen
Tu
y
yo
en
mi
habitación
Du
und
ich
in
meinem
Zimmer
Una
peli
de
acción
Ein
Actionfilm
Tu
y
yo
en
habitación
Du
und
ich
im
Zimmer
Demonios
en
mi
phone
Dämonen
auf
meinem
Phone
Aunque
tu
estés,
alone
Obwohl
du
alleine
bist
Salgo
con
nuevas
clothes
Ich
gehe
mit
neuen
Klamotten
raus
Son
de
diseñador
Sie
sind
vom
Designer
Dice
que
no
quiere
verme
más
Sie
sagt,
sie
will
mich
nicht
mehr
sehen
Pero
ahora
soy
yo
el
que
no
quiere
verme
Aber
jetzt
bin
ich
derjenige,
der
mich
nicht
sehen
will
Sé
que
hay
muchas
cosas
que
hice
mal
Ich
weiß,
dass
ich
viele
Dinge
falsch
gemacht
habe
Me
quedo
con
las
que
me
hicieron
fuerte
Ich
behalte
die,
die
mich
stark
gemacht
haben
Niña
tengo
muchas
cosas
que
olvidar
Mädchen,
ich
habe
viele
Dinge
zu
vergessen
Por
eso
me
drogo
hasta
no
sentir
na'
Deshalb
nehme
ich
Drogen,
bis
ich
nichts
mehr
fühle
Tomo
otro
Alprazo
hasta
que
me
de
igual
Ich
nehme
noch
ein
Alprazolam,
bis
es
mir
egal
ist
Todas
estas
prendas
me
van
a
blindar
All
diese
Kleider
werden
mich
schützen
Voy
a
vestirla
de
Maison
Margiela,
no
cap
Ich
werde
sie
in
Maison
Margiela
kleiden,
kein
Scherz
Ella
es
1on1,
tú
lo
sabes
mi
amor
Sie
ist
einzigartig,
du
weißt
es,
meine
Liebe
Tengo
a
to
mi
equipo
posted
up
Ich
habe
mein
ganzes
Team
versammelt
Lo
míos
son
next
up
Meine
Jungs
sind
die
Nächsten
Lo
saben
en
la
zone
Das
wissen
sie
in
der
Gegend
Voy
a
vestirla
de
Maison
Margiela,
no
cap
Ich
werde
sie
in
Maison
Margiela
kleiden,
kein
Scherz
Ella
es
1on1,
tú
lo
sabes
mi
amor
Sie
ist
einzigartig,
du
weißt
es,
meine
Liebe
Tengo
a
to
mi
equipo
posted
up
Ich
habe
mein
ganzes
Team
versammelt
Lo
míos
son
next
up
Meine
Jungs
sind
die
Nächsten
Lo
saben
en
la
zone
Das
wissen
sie
in
der
Gegend
Baby
vámonos
Baby,
lass
uns
gehen
Donde
se
esté
mejor
Wo
es
am
schönsten
ist
Que
siempre
haga
calor
Wo
es
immer
warm
ist
Tu
frío
es
cálido
Deine
Kälte
ist
warm
Baby
vámonos
Baby,
lass
uns
gehen
En
un
coche
rápido
In
einem
schnellen
Auto
Eso
fue
mágico
Das
war
magisch
Pero
se
calcinó
Aber
es
ist
verbrannt
Baby
vámonos
Baby,
lass
uns
gehen
Tu
y
yo
en
mi
habitación
Du
und
ich
in
meinem
Zimmer
Una
peli
de
acción
Ein
Actionfilm
Tu
y
yo
en
habitación
Du
und
ich
im
Zimmer
Demonios
en
mi
phone
Dämonen
auf
meinem
Phone
Aunque
tu
estés,
alone
Obwohl
du
alleine
bist
Salgo
con
nuevas
clothes
Ich
gehe
mit
neuen
Klamotten
raus
Son
de
diseñador
Sie
sind
vom
Designer
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Facundo Inostroza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.