Paroles et traduction LOYALKIDX feat. IHustler, Ice G & Quicc - Jessie & James
Jessie & James
Jessie & James
No
creían
pero
lo
voy
a
hacer
They
didn't
believe
me,
but
I'm
going
to
do
it
Despegamos
como
Jessie
y
James
We're
taking
off
like
Jessie
and
James
Desde
aquí
arriba
no
los
veo
bien
From
up
here,
I
can't
see
them
well
Ella
me
stalkea
como
Splinter
Cell
She
stalks
me
like
Splinter
Cell
Me
dice
je
m'apelle
She
tells
me
"je
m'apelle"
Ahora
quiero
un
Bimmer
tapizao
en
Chanel
(Hoe
no
soy
de
ningún
lado)
Now
I
want
a
Bimmer,
tapizao
in
Chanel
(Hoe,
I'm
not
from
anywhere)
Tengo
muchos
demons
duermen
on
my
bed
(Me
siento
obstaculizado)
I
have
many
demons
sleeping
on
my
bed
(I
feel
hindered)
Ahora
quiero
un
Bimmer
tapizao
en
Chanel
(Hoe
no
soy
de
ningún
lado)
Now
I
want
a
Bimmer,
tapizao
in
Chanel
(Hoe,
I'm
not
from
anywhere)
(Hoe
no
soy
de
ningún
lado,
me
siento
obstaculizado)
(Hoe,
I'm
not
from
anywhere,
I
feel
hindered)
Con
tu
culo
hipnotizado
With
your
hypnotized
ass
Yo
tu
escudo
y
tú
mi
mano
I'm
your
shield,
and
you're
my
hand
Tengo
nudos
complicados
I
have
complicated
knots
Con
tu
culo
hipnotizado
With
your
hypnotized
ass
Con
tu
culo
hipnotizado
With
your
hypnotized
ass
Con
tu
culo
hipnotizado
With
your
hypnotized
ass
No
creo
que
quieras
contarlos
I
don't
think
you
want
to
count
them
No
creo
que
quieras
contarlos
I
don't
think
you
want
to
count
them
Yo
sin
vista
y
tú
mi
tacto
I'm
blind,
and
you're
my
touch
Acto
seguido
a
mí
me
llama
After
that,
she
calls
me
(Y
quiere
venir
a
mi)
(And
she
wants
to
come
to
me)
Algo
creo
que
me
ha
pasado
Something,
I
think,
has
happened
to
me
Mi
halo
no
sé
ha
iluminado
My
halo,
I
don't
know,
it
has
not
lit
up
He
caído
en
tus
garras
I've
fallen
into
your
claws
Un
demonio
muy
malvado
A
very
evil
demon
Y
cuando
hoe
sientes
frío,
creo
que
me
mimetizo
And
when,
hoe,
you
feel
cold,
I
think
I
blend
in
Y
cuando
hoe
sientes
frío
And
when,
hoe,
you
feel
cold
No
creían
pero
lo
voy
a
hacer
They
didn't
believe
me,
but
I'm
going
to
do
it
Despegamos
como
Jessie
y
James
We're
taking
off
like
Jessie
and
James
Desde
aquí
arriba
no
los
veo
bien
From
up
here,
I
can't
see
them
well
Ella
me
stalkea
como
Splinter
Cell
She
stalks
me
like
Splinter
Cell
Me
dice
je
m'apelle
She
tells
me
"je
m'apelle"
Ahora
quiero
un
Bimmer
tapizao
en
Chanel
(Hoe
no
soy
de
ningún
lado)
Now
I
want
a
Bimmer,
tapizao
in
Chanel
(Hoe,
I'm
not
from
anywhere)
Tengo
muchos
demons
duermen
on
my
bed
(Me
siento
obstaculizado)
I
have
many
demons
sleeping
on
my
bed
(I
feel
hindered)
Ahora
quiero
un
Bimmer
tapizao
en
Chanel
(Hoe
no
soy
de
ningún
lado)
Now
I
want
a
Bimmer,
tapizao
in
Chanel
(Hoe,
I'm
not
from
anywhere)
(Hoe
no
soy
de
ningún
lado,
me
siento
obstaculizado)
(Hoe,
I'm
not
from
anywhere,
I
feel
hindered)
Hoe
no
soy
de
ningún
lado
Hoe,
I'm
not
from
anywhere
Tú
y
yo
hicimos
un
pacto
You
and
I
made
a
pact
Y
ahora
que
llega
el
invierno
And
now
that
winter
is
coming
Mi
nombre
te
dice
tanto
My
name
means
so
much
to
you
Antes
solíamos
fumarlo
Before,
we
used
to
smoke
it
Hasta
el
Meowth
se
ha
cansado
Even
Meowth
got
tired
Juntos
solíamos
contarlo
Together,
we
used
to
count
it
Y
devuélveme
todo
y
te
vas
And
you
give
me
everything
back
and
leave
Descendimos
de
mi
nave
espacial
We
descended
from
my
spaceship
Y
yo
te
tuve
que
dejar
atrás
And
I
had
to
leave
you
behind
Pero
mi
alma
no
está
But
my
soul
is
not
Y
yo
te
puse
todo
de
Chanel
And
I
put
everything
on
you,
Chanel
Tu
nombre
recordaré
I
will
remember
your
name
Eramos
Jessie
y
James
We
were
Jessie
and
James
Pero
me
equívoque
But
I
was
wrong
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Facundo Inostroza Gianonselli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.