Paroles et traduction Loyalkidx - lazos de sangre (Anochecer)
lazos de sangre (Anochecer)
Узы крови (Сумерки)
Todo
ha
cambiado
y
no
sé
por
qué
Все
изменилось,
и
я
не
знаю
почему
Te
escribí
La
Luz
luego
la
apagué...
Я
написал
тебе
"Свет",
а
потом
его
погасил...
Canto
de
sombras
y
males
Песнь
теней
и
зла
Recuerdo
números,
lugares
Я
помню
номера,
места
Luces,
faroles,
botellas
y
hostales
Огоньки,
фонари,
бутылки
и
пансионаты
Drogas
que
hacen
que
la
noche
no
acabe
Наркотики,
не
дающие
ночи
закончиться
Tú
y
yo
estamos...
Мы
с
тобой...
Dando
tumbos
de
hace
años...
Кувыркаемся
вот
уже
много
лет...
Cuéntame
lo
que
has
guardado
Расскажи
мне,
что
ты
сберег
En
Avantgarde
no
hay
pecados
В
Авангарде
нет
грехов
Yo
quería
estar
de
su
lado
Я
хотел
быть
в
числе
твоих
No
quería
estar
desolado
Я
не
хотел
быть
одиноким
Llevo
toda
la
noche
pensando
Всю
ночь
я
думал
En
cuando
te
voy
a
ver
О
том,
когда
я
тебя
увижу
Desde
la
primera
vez
С
первой
же
встречи
Fue
como
si
te
conociera
de
antes
Я
как
будто
знал
тебя
уже
давно
Fue
como
si
te
conociera
de
antes
Я
как
будто
знал
тебя
уже
давно
No
sé
dónde
quieres
llevarme
Не
знаю,
куда
ты
хочешь
меня
увести
Luces
y
sombras,
demonios,
diamantes
Свет
и
тени,
демоны,
бриллианты
Soy
el
último
prisionero
en
tus
cárceles
Я
последний
заключенный
в
твоих
темницах
(Luces
y
sombras,
demonios
y
diamantes)
(Свет
и
тени,
демоны
и
бриллианты)
Estan
mis
demonios
luchando
con
todos
tus
ángeles
Мои
демоны
сражаются
со
всеми
твоими
ангелами
(Lo
siento
no
voy
a
llevarte)
(Извини,
я
не
возьму
тебя
с
собой)
La
mente
en
Avantgarde
Мои
мысли
в
Авангарде
La
tierra
en
los
pies
Земля
у
меня
под
ногами
Ni
voy
a
llevarte
Я
не
возьму
тебя
с
собой
Ni
voy
a
volver
И
не
вернусь
Creo
que
esto
ya
lo
he
visto
antes
Мне
кажется,
я
уже
видел
это
Mis
medallas
no
vas
a
colgarte
Ты
не
повесишь
на
себя
мои
медали
El
honor
siempre
está
de
mi
parte
Честь
всегда
со
мной
Me
mueve
el
amor
y
los
lazos
de
sangre
Мной
движет
любовь
и
узы
крови
Me
mueve
esta
vibra,
quiere
que
le
cante
Мной
движет
эта
сила,
хочет,
чтобы
я
пел
Todas
las
canciones
que
hacíamos
antes
Все
те
песни,
которые
мы
исполняли
раньше
La
come
el
dinero,
venimos
del
under
Их
пожирают
деньги,
мы
пришли
из
андеграунда
Sé
que
es
hacerlo
por
amor
al
arte
Я
знаю,
что
это
было
сделано
из
любви
к
искусству
Me
jode
tener
cosas
que
callarme
Меня
бесит
то,
что
я
должен
о
чем-то
молчать
Sé
que
es
hacerlo
para
no
matarme
Я
знаю,
что
делаю
это,
чтобы
не
умереть
Todo
ha
cambiado
y
no
sé
por
qué
Все
изменилось,
и
я
не
знаю
почему
Te
escribí
La
Luz
luego
la
apagué...
Я
написал
тебе
"Свет",
а
потом
его
погасил...
Canto
de
sombras
y
males
Песнь
теней
и
зла
Recuerdo
números,
lugares
Я
помню
номера,
места
Luces,
faroles,
botellas
y
hostales
Огоньки,
фонари,
бутылки
и
пансионаты
Drogas
que
hacen
que
la
noche
no
acabe
Наркотики,
не
дающие
ночи
закончиться
Tú
y
yo
estamos...
Мы
с
тобой...
Dando
tumbos
de
hace
años...
Кувыркаемся
вот
уже
много
лет...
Cuéntame
lo
que
has
guardado
Расскажи
мне,
что
ты
сберег
En
Avantgarde
no
hay
pecados
В
Авангарде
нет
грехов
Yo
quería
estar
de
su
lado
Я
хотел
быть
в
числе
твоих
No
quería
estar
desolado...
Я
не
хотел
быть
одиноким...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Facundo Inostroza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.