Loyalty - Desertor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Loyalty - Desertor




Desertor
Deserter
A veces hay que pensar en los errores
Sometimes you have to think about the mistakes
Que uno cometió, que nadie perdonó
That you made, that no one forgave
Y lo siento si no estás conmigo esta vez
And I'm sorry if you're not with me this time
Para poder compartir esta historia
To be able to share this story
Siempre soñamos con este momento
We always dreamed of this moment
Yo seguiré o moriré en el intento
I will follow or die trying
Y mirarás lo que nunca tendrás, lo que nunca serás
And you will see what you will never have, what you will never be
Y espero que sepas que
And I hope you know that
Solo mi voz va a terminar este cuento
Only my voice will end this tale
Y este no es el momento
And this is not the moment
Y de las ruinas que dejaste acá
And from the ruins that you left here
Un imperio yo voy a levantar
I will build an empire
Solo mi voz va a terminar este cuento
Only my voice will end this tale
Y este no es el momento
And this is not the moment
Y de las ruinas que dejaste acá
And from the ruins that you left here
Un imperio yo voy a levantar
I will build an empire
¿Esa es tu definición de amistad?
Is that your definition of friendship?
Yo no voy a seguir tus pasos, a veces hay que aprender a callar
I will not follow in your footsteps, sometimes you have to learn to shut up
No me pruebes o vas a encontrar lo peor de
Don't test me or you'll find the worst of me
Hoy quién sos, hoy quién sos y quién serás
Today I know who you are, today I know who you are and who you will be
A veces hay que aprender a callar, hoy quién sos y quién serás
Sometimes you have to learn to shut up, today I know who you are and who you will be
Y mirarás lo que nunca tendrás, lo que nunca serás
And you will see what you will never have, what you will never be
Solo mi voz va a terminar este cuento
Only my voice will end this tale
Y este no es el momento
And this is not the moment
Y de las ruinas que dejaste acá
And from the ruins that you left here
Un imperio yo voy a levantar
I will build an empire
Y mis ojos ya no pueden ver más allá de la niebla (Más allá de la niebla)
And my eyes can no longer see beyond the fog (Beyond the fog)
Y tu figura se aleja
And your figure fades away
Ya nada va a cambiar
Nothing will change
Mi principio, tu final
My beginning, your end
Y espero que sepas que todo va volver
And I hope you know that everything will come back
Nada va a cambiar
Nothing will change
Cuando me busques no voy a estar
When you look for me, I will not be there
Mirarás lo que nunca tendrás, lo que nunca serás
You will see what you will never have, what you will never be
Solo mi voz va a terminar este cuento
Only my voice will end this tale
Y este no es el momento
And this is not the moment
Y de las ruinas que dejaste acá
And from the ruins that you left here
Un imperio yo voy a levantar
I will build an empire
Mi final solo yo puedo decidir
Only I can decide my end
Hoy quién sos y quien serás (Desertor)
Today I know who you are and who you will be (Deserter)
Hoy quién sos
Today I know who you are
Desertor
Deserter





Loyalty - Ciclos
Album
Ciclos
date de sortie
29-08-2016



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.