Paroles et traduction Loïc Lantoine - Côté punk
J'arrive
le
matin
au
bistrot
du
coin
Я
прихожу
утром
в
бистро
на
углу
Je
m'installe
sagement,
l'âme
sans
tourment
Я
успокаиваюсь
с
умом,
душа
без
мучений
J'ai
plein
de
trucs
à
faire
qui
pourraient
me
rendre
fier
У
меня
есть
много
дел,
которыми
я
мог
бы
гордиться
J'commande
un
café
pour
me
réveiller
Я
заказываю
кофе,
чтобы
проснуться
J'brûle
une
cigarette
mais
bientôt
j'arrête
Я
закуриваю
сигарету,
но
вскоре
бросаю
Je
me
frotte
les
mains
c'est
maintenant
demain
Я
потираю
руки,
это
сейчас,
завтра
J'vais
pouvoir
me
construire
un
bel
avenir
Я
смогу
построить
себе
прекрасное
будущее
Mais
là
j'sais
pas
ce
qui
se
passe
Но
сейчас
я
не
знаю,
что
происходит
J'commande
un
verre
et
son
p'tit
frère
Я
заказываю
выпивку,
а
его
маленький
брат
Un
pour
la
route,
un
pour
l'retour
Один
на
дорогу,
один
на
обратный
путь
J'm'accroche
au
bar
c'est
là
qu'on
s'marre
Я
держусь
за
барную
стойку,
вот
где
нам
скучно
Je
parle
d'amour
à
des
gens
sourds
Я
говорю
о
любви
глухим
людям
Arrive
le
soir
je
peux
plus
boire
Приходи
вечером,
я
больше
не
могу
пить
J'me
suis
vautré...
zut,
encore
raté
Я
валялся
...
черт,
снова
промахнулся
J'y
peux
rien,
c'est
mon
côté
punk
Я
ничего
не
могу
с
этим
поделать,
это
моя
панк-сторона
C'est
le
vieux
démon
qui
démonte
mon
monde
Это
старый
демон,
который
разрушает
мой
мир
J'y
peux
rien,
c'est
mon
côté
punk
Я
ничего
не
могу
с
этим
поделать,
это
моя
панк-сторона
J'ai
la
vie
en
vice
qui
s'fout
d'mon
avis
У
меня
порочная
жизнь,
которой
все
равно,
что
я
думаю
Beau
temps
dans
mon
ventre,
aujourd'hui
j'rencontre
Прекрасная
погода
в
моем
животе,
сегодня
я
встречаю
J'ai
la
tête
en
fleur,
elles
me
voient,
elles
meurent
У
меня
голова
в
цвету,
они
видят
меня,
они
умирают
D'amour
va
sans
le
dire
pour
elles
j'peux
mourir
Само
собой
разумеется,
что
из-за
любви
к
ним
я
могу
умереть
On
s'accroche
les
yeux
et
on
fait
des
voeux
Мы
смотрим
друг
другу
в
глаза
и
загадываем
желания
Nous
deux
ça
sera
grand,
moi
jamais
je
mens
Для
нас
обоих
это
будет
здорово,
я
никогда
не
лгу
Confonds-toi
en
moi
je
suis
fendu
de
toi
Запутайся
во
мне,
я
разделен
тобой
Mon
p'tit
canari
j't'emmène...
à
Paris!
Моя
маленькая
канарейка,
я
отвезу
тебя...
в
Париж!
Mais
là
j'sais
pas
ce
qui
se
passe
car
sur
la
route
v'là
qu'je
banqueroute
Но
сейчас
я
не
знаю,
что
происходит,
потому
что
по
дороге
туда
я
терплю
крах
Pourquoi
qu'elle
m'aime,
j'vaux
pas
la
peine
За
что
бы
она
ни
любила
меня,
я
того
не
стою
Elle
est
trop
bonne,
elle
doit
être
conne
Она
слишком
хороша,
она,
должно
быть,
дура
J'ouvre
la
portière,
pied
au
derrière
Я
открываю
дверь,
стою
сзади
Ma
p'tite
amie
est
en
bouillie
Моя
маленькая
подруга
вся
в
кашах
Qu'est-ce
que
j'ai
fait?
J'crois
qu'je
l'aimais
Что
я
сделал?что
я
сделал?
Мне
кажется,
я
любил
ее
J'y
peux
rien,
c'est
mon
côté
punk
Я
ничего
не
могу
с
этим
поделать,
это
моя
панк-сторона
C'est
le
vieux
démon
qui
démonte
mon
monde
Это
старый
демон,
который
разрушает
мой
мир
J'y
peux
rien,
c'est
mon
côté
punk
Я
ничего
не
могу
с
этим
поделать,
это
моя
панк-сторона
J'ai
la
vie
en
vice
qui
s'fout
d'mon
avis
У
меня
порочная
жизнь,
которой
все
равно,
что
я
думаю
J'suis
toujours
à
faire
d'une
chose
le
contraire
Я
всегда
стремлюсь
превратить
одно
в
противоположное
Je
sais
pas
c'qui
s'passe,
j'dois
être
à
la
masse
Я
не
знаю,
что
происходит,
я
должен
быть
на
массовке
Mon
vouloir
se
meurt,
monsieur
le
docteur
Мое
желание
умирает,
господин
доктор
Vous
allez
m'aider,
je
saurai
vous
payer
Вы
мне
поможете,
я
буду
знать,
как
вам
заплатить
Je
ne
veux
qu'une
seule
chose
c'est
que
ma
tête
se
repose
Я
хочу
только
одного-чтобы
моя
голова
отдохнула
J'suis
plutôt
dans
l'fond
un
gentil
garçon
В
глубине
души
я
довольно
милый
мальчик
J'veux
y
parvenir,
à
mon
bel
avenir...
Я
хочу
добиться
этого
в
своем
прекрасном
будущем...
Mais
là
j'sais
pas
c'qui
s'passe
Но
сейчас
я
не
знаю,
что
происходит
Ça
sert
à
rien
dit
le
médecin
В
этом
нет
смысла,
сказал
доктор
Sèchez
vos
larmes,
rangez
cette
arme
Вытри
свои
слезы,
убери
это
оружие
Quand
il
y
a
des
balles,
ça
peut
faire
mal
Когда
есть
пули,
это
может
быть
больно
Là
je
prends
sa
tête,
y'en
fait
une
tête
Вот
я
беру
его
голову,
ты
делаешь
из
нее
голову
J'la
mets
à
terre,
sa
gueule
à
terre
Я
кладу
ее
на
пол,
ее
рот
на
пол.
L'est
mal
barré,
je
vais
tirer
Восток
плохо
зачеркнут,
я
буду
стрелять
J'y
peux
rien,
c'est
mon
côté
punk
Я
ничего
не
могу
с
этим
поделать,
это
моя
панк-сторона
C'est
le
vieux
démon
qui
démonte
mon
monde
Это
старый
демон,
который
разрушает
мой
мир
J'y
peux
rien,
c'est
mon
côté
punk
Я
ничего
не
могу
с
этим
поделать,
это
моя
панк-сторона
J'ai
la
vie
en
vice
qui
s'fout
d'mon
avis
У
меня
порочная
жизнь,
которой
все
равно,
что
я
думаю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): François Pierron, Jean Corti, Jehan Cayrecastel, La Rue Kétanou, Loïc Lantoine
Album
Badaboum
date de sortie
03-02-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.