Paroles et traduction LSD - Independent
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
gon′
do
it
all
on
our
own
Мы
сделаем
все
сами
Don't
hit
me
up
on
my
phone
Не
звони
мне
We
gon′
do
it
all
on
our
own
Мы
сделаем
все
сами
Don't
hit
me
up
on
my
phone
Не
звони
мне
Working
hard
to
stay
Independent
Много
работаем,
чтобы
оставаться
независимыми
Build
a
future
for
my
descendants
Строим
будущее
для
моих
потомков
Don't
wanna
end
up
being
a
defendant
Не
хочу
стать
подсудимым
Tryna
get
some
Zak
for
a
bust-down
Pendant
Пытаюсь
заработать
деньжат
на
усыпанный
бриллиантами
кулон
Working
hard
to
stay
Independent
Много
работаем,
чтобы
оставаться
независимыми
Build
a
future
for
my
descendants
Строим
будущее
для
моих
потомков
Don′t
wanna
end
up
being
a
defendant
Не
хочу
стать
подсудимым
Tryna
get
some
Zak
for
a
bust
down
Pendant
Пытаюсь
заработать
деньжат
на
усыпанный
бриллиантами
кулон
It
takes
a
while
for
us
to
make
it
people
think
it
happens
quickly
Нам
требуется
время,
чтобы
добиться
успеха,
люди
думают,
что
это
происходит
быстро
All-day
I′m
making
music
so
it's
hard
for
you
to
reach
me
Весь
день
я
пишу
музыку,
поэтому
тебе
трудно
до
меня
дозвониться
People
come
from
different
places
tryna
make
it
in
the
city
Люди
приезжают
из
разных
мест,
пытаясь
добиться
успеха
в
городе
And
we
all
know
it′s
not
easy
but
I'm
praying
God
is
with
me
И
мы
все
знаем,
что
это
нелегко,
но
я
молюсь,
чтобы
Бог
был
со
мной
I′m
just
another
guy
who's
tryna
see
his
fucking
cake
up
Я
просто
еще
один
парень,
который
пытается
увидеть,
как
растет
его
грёбаное
богатство
All
my
woman
gorgeous
beautiful
with
make
up
Все
мои
женщины
великолепны
и
красивы
с
макияжем
With
my
LSD
niggas
you
gone
never
see
us
break-up
С
моими
LSD
братками,
ты
никогда
не
увидишь
нашего
распада
And
I
keep
it
real
Instagram
bunch
of
fake
stuff
И
я
говорю
правду,
в
Instagram
куча
фальши
When
my
homie
died
Когда
мой
кореш
умер
Over
some
woman
man
you′ll
never
see
me
cry
Из-за
какой-то
женщины,
ты
никогда
не
увидишь,
как
я
плачу
And
my
ex's
keep
on
calling
trying
to
apologize
И
мои
бывшие
продолжают
звонить,
пытаясь
извиниться
And
yeah
I
keep
on
rapping
Killing
rappers
homicide
И
да,
я
продолжаю
читать
рэп,
убивая
рэперов,
словно
совершая
убийство
A
lot
of
shit
I've
been
through
that
some
niggas
can′t
relate
Многое
я
пережил,
с
чем
некоторые
ниггеры
не
могут
смириться
I′m
getting
used
to
lotta
Shit
Я
привыкаю
ко
многому
дерьму
Sometimes
I
smell
the
hate
Иногда
я
чувствую
ненависть
We
don't
care
about
the
hate
Нам
плевать
на
ненависть
Good
music
we
create
Мы
создаем
хорошую
музыку
And
if
you
getting
all
the
money
it′s
obvious
you
get
the
fame
И
если
ты
получаешь
все
деньги,
очевидно,
что
ты
получаешь
славу
We
gon'
do
it
all
on
our
own
Мы
сделаем
все
сами
Don′t
hit
me
up
on
my
phone
Не
звони
мне
We
gon'
do
it
all
on
our
own
Мы
сделаем
все
сами
Don′t
hit
me
up
on
my
phone
Не
звони
мне
Working
hard
to
stay
Independent
Много
работаем,
чтобы
оставаться
независимыми
Build
a
future
for
my
descendants
Строим
будущее
для
моих
потомков
Don't
wanna
end
up
being
a
defendant
Не
хочу
стать
подсудимым
Tryna
get
some
Zak
for
a
bust-down
Pendant
Пытаюсь
заработать
деньжат
на
усыпанный
бриллиантами
кулон
Working
hard
to
stay
Independent
Много
работаем,
чтобы
оставаться
независимыми
Build
a
future
for
my
descendants
Строим
будущее
для
моих
потомков
Don't
wanna
end
up
being
a
defendant
Не
хочу
стать
подсудимым
Tryna
get
some
Zak
for
a
bust-down
Pendant
Пытаюсь
заработать
деньжат
на
усыпанный
бриллиантами
кулон
I
thought
I
knew
myself
but
I
was
wrong
Я
думал,
что
знаю
себя,
но
я
ошибался
I
always
gave
my
all
to
niggas
now
my
niggas
gone
Я
всегда
отдавал
все
своим
ниггерам,
теперь
моих
ниггеров
нет
I′m
always
stressing
Я
всегда
в
стрессе
But
yet
I′m
flexing
Но
все
же
я
выпендриваюсь
I'm
always
working
Life′s
a
blessing
Я
всегда
работаю,
жизнь
- это
благословение
But
why's
it
hurting
Но
почему
это
больно
Come
pull
the
curtain
Давай,
задерни
занавес
I
need
aspen
Мне
нужен
отдых
Whoever
runs
the
game
I
pray
I
pass
em′
Кто
бы
ни
управлял
игрой,
я
молюсь,
чтобы
обойти
его
I'm
the
only
10-i-see
like
I′m
from
Nashville
Я
единственный
десятка,
как
будто
я
из
Нэшвилла
You
ain't
fuck
with
my
shit
Imma
hate
you
with
a
passion
Если
ты
не
кайфуешь
от
моего
дерьма,
я
буду
ненавидеть
тебя
со
страстью
Paint
a
bigger
picture
coz
I
need
to
re-imagine
Нарисуй
более
масштабную
картину,
потому
что
мне
нужно
переосмыслить
Why
we
chasing
goals
if
we
ain't
make
it
on
the
team
yet
Зачем
мы
гонимся
за
целями,
если
мы
еще
не
попали
в
команду
I
was
wearing
fake
bust-downs
I
need
my
time
back
Я
носил
поддельные
бриллианты,
мне
нужно
вернуть
свое
время
I′m
gon′
need
a
jet,
just
to
get
to
where
my
minds
at
Мне
понадобится
реактивный
самолет,
чтобы
добраться
туда,
где
мои
мысли
This
my
occupation
I'm
gon′
work
until
my
pay
cheque
Это
моя
работа,
я
буду
работать
до
своей
зарплаты
My
daddy
ain't
around
Моего
отца
нет
рядом
But
I
still
gotta
make
my
daddy
proud
Но
я
все
равно
должен
гордиться
своим
отцом
I
was
thrown
Меня
бросили
That′s
why
I
deserve
a
Crown
Вот
почему
я
заслуживаю
корону
It's
our
time
to
shine
Наше
время
сиять
It′s
our
time
to
make
it
out
Наше
время
вырваться
All
these
bars
got
me
gaining
all
these
fucking
pounds
Все
эти
бары
заливонились
моими
килограммами
I'm
tryna
right
all
my
wrongs
Я
пытаюсь
исправить
все
свои
ошибки
People
won't
do
the
same
Люди
не
сделают
то
же
самое
We
got
the
foundation
we
just
tryna
build
the
name
У
нас
есть
фундамент,
мы
просто
пытаемся
создать
имя
Some
do
it
for
the
money
Некоторые
делают
это
ради
денег
And
some
do
it
for
the
Fame
А
некоторые
делают
это
ради
славы
You
might
see
us
in
these
streets
Вы
можете
увидеть
нас
на
этих
улицах
But
we
got
our
own
lane
Но
у
нас
своя
полоса
Stay
level
with
people
in
the
hood
Оставайся
на
одном
уровне
с
людьми
в
капюшоне
Coz
Shit
ain′t
always
as
good
as
it
seems
Потому
что
дерьмо
не
всегда
так
хорошо,
как
кажется
Youth
getting
killed
Молодежь
убивают
Still
no
crook
getting
booked
До
сих
пор
ни
одного
жулика
не
поймали
All
the
kids
protesting
and
being
overlooked
Все
дети
протестуют
и
их
игнорируют
I′m
just
tryna
make
a
difference
for
my
future
generation
Я
просто
пытаюсь
изменить
ситуацию
для
моего
будущего
поколения
We
Underrated
but
we
got
the
Dedication
Мы
недооценены,
но
у
нас
есть
преданность
делу
We
gon'
make
it
coz
we
got
a
reservation
Мы
добьемся
своего,
потому
что
у
нас
есть
бронь
We
got
the
talent
still
get
no
remuneration
У
нас
есть
талант,
но
все
еще
нет
вознаграждения
Everyday
it
gets
hard
for
me
Каждый
день
мне
становится
тяжело
To
see
the
light
at
the
end
of
the
tunnel
Видеть
свет
в
конце
туннеля
But
I
gotta
remain
humble
Но
я
должен
оставаться
скромным
Coz
that′s
the
only
way
outta
the
struggle
Потому
что
это
единственный
выход
из
борьбы
Coz
that's
the
only
way
outta
the
struggle
Потому
что
это
единственный
выход
из
борьбы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tobie Kashani
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.