Paroles et traduction Lstnite - Pride
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
know
when
you
turned
so
different
Не
знаю,
когда
ты
так
изменилась,
I
don't
wanna
lie
there's
something
missing
Не
хочу
врать,
чего-то
не
хватает.
Pick
up
your
pride
and
go
Собери
свою
гордость
и
уходи.
I
don't
wanna
see
you
back
no
more,
no,
no
Не
хочу
больше
тебя
видеть,
нет,
нет.
Say
you
miss
the
hugging
and
kissing
Говоришь,
что
скучаешь
по
объятиям
и
поцелуям,
You
say
I
feel
different
Говоришь,
что
я
стал
другим.
Turn
off
the
radio
Выключи
радио,
Listen
to
me
lemme
feed
your
soul
Послушай
меня,
позволь
напитать
твою
душу.
Got
an
open
mind
let
me
take
control
У
тебя
открытый
разум,
позволь
мне
взять
всё
под
контроль.
That
pussy
ain't
mine,
ima
take
it
though
Эта
киска
не
моя,
но
я
всё
равно
возьму
её.
Give
me
your
time
Подари
мне
свое
время,
Let
me
make
you
mine
Позволь
мне
сделать
тебя
своей.
Say
you
wanna
take
it
slow
Говоришь,
что
хочешь
не
торопиться,
Only
if
you
ride
Только
если
ты
будешь
скакать
на
мне.
I
know
you're
not
shy
Я
знаю,
ты
не
стесняешься,
Girl
you
do
this
all
the
time
Девочка,
ты
делаешь
это
постоянно.
Pick
up
your
pride
and
go
Собери
свою
гордость
и
уходи.
You
were
never
mine,
no
Ты
никогда
не
была
моей,
нет.
Remember
that
time
though
Помнишь
тот
раз,
When
we
was
alright
though
Когда
у
нас
всё
было
хорошо?
I
been
thinking
about
it
I've
been
better
off
without
it
Я
думал
об
этом,
мне
было
бы
лучше
без
этого.
I'm
thinking
about
it
I
dont
wanna
be
without
it
Я
думаю
об
этом,
я
не
хочу
быть
без
этого.
I'm
thinking
about
it
Я
думаю
об
этом.
Pick
up
your
pride
and
go
Собери
свою
гордость
и
уходи.
You
were
never
mine
no
Ты
никогда
не
была
моей,
нет.
Member
that
time
though
Помнишь
тот
раз,
We
was
alright
though
Когда
у
нас
всё
было
хорошо?
I
been
thinking
about
it
I've
been
better
off
without
it
Я
думал
об
этом,
мне
было
бы
лучше
без
этого.
I'm
thinking
about
it
I
don't
wanna
be
without
it
Я
думаю
об
этом,
я
не
хочу
быть
без
этого.
I'm
thinking
about
it
Я
думаю
об
этом.
You
act
like
I
can
read
your
mind
Ты
ведешь
себя
так,
будто
я
могу
читать
твои
мысли,
Always
stressing
'bout
the
last
damn
time
Всегда
переживаешь
из-за
прошлого
раза.
Get
your
self
together
Возьми
себя
в
руки,
Your
momma
taught
you
better
Твоя
мама
учила
тебя
лучшему.
(Get
your
self
together
(Возьми
себя
в
руки,
Your
momma
taught
you
better)
Твоя
мама
учила
тебя
лучшему.)
Pick
up
your
pride
and
go
Собери
свою
гордость
и
уходи.
You
were
never
mine,
no
Ты
никогда
не
была
моей,
нет.
Remember
that
time
though
Помнишь
тот
раз,
When
we
was
alright
though
Когда
у
нас
всё
было
хорошо?
I
been
thinking
about
it
I've
been
better
off
without
it
Я
думал
об
этом,
мне
было
бы
лучше
без
этого.
I'm
thinking
about
it
I
don't
wanna
be
without
it
Я
думаю
об
этом,
я
не
хочу
быть
без
этого.
I'm
thinking
about
it
Я
думаю
об
этом.
Pick
up
your
pride
and
go
Собери
свою
гордость
и
уходи.
You
were
never
mine
no
Ты
никогда
не
была
моей,
нет.
Member
that
time
though
Помнишь
тот
раз,
We
was
alright
though
Когда
у
нас
всё
было
хорошо?
I
been
thinking
about
it
I've
been
better
off
without
it
Я
думал
об
этом,
мне
было
бы
лучше
без
этого.
I'm
thinking
about
it
I
don't
wanna
be
without
it
Я
думаю
об
этом,
я
не
хочу
быть
без
этого.
I'm
thinking
about
it
Я
думаю
об
этом.
I
don't
know
when
you
turned
so
different
Не
знаю,
когда
ты
так
изменилась,
I
don't
wanna
lie
theres
something
missing
Не
хочу
врать,
чего-то
не
хватает.
I
been
thinking
about
it
I've
been
better
off
without
it
Я
думал
об
этом,
мне
было
бы
лучше
без
этого.
I'm
thinking
about
it
I
don't
wanna
be
without
it
Я
думаю
об
этом,
я
не
хочу
быть
без
этого.
I'm
thinking
about
it
Я
думаю
об
этом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lorenzo Diaz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.