Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
HEATWAVE FREESTYLE
HEATWAVE FREESTYLE
6th
grade,
got
a
skin
fade
with
a
switch-blade
6.
Klasse,
Skin
Fade
mit
'nem
Klappmesser
Every
time
Lu
pull
up,
it's
a
heatwave
Jedes
Mal,
wenn
Lu
auftaucht,
ist
es
'ne
Hitzewelle
Put
me
on
the
cover
Bring
mich
auf's
Cover
Lu
baby
with
the
sweet
face
Lu,
Baby,
mit
dem
süßen
Gesicht
Imma
talk
shit
Ich
rede
Scheiße
I
don't
know
how
to
behave
Ich
weiß
nicht,
wie
man
sich
benimmt
Start
a
fist
fight
Fang
'ne
Schlägerei
an
Shit-faced
at
the
Heat
game
Voll
beim
Heat-Spiel
Babygirl,
I
don't
know
how
to
be
fake
Babygirl,
ich
weiß
nicht,
wie
man
sich
verstellt
Open
up
them
legs,
only
way
that
I
keep
sane
Öffne
deine
Beine,
nur
so
bleibe
ich
vernünftig
If
yo
girl
at
the
show
Wenn
dein
Mädchen
bei
der
Show
ist
You
just
know
that
the
team
ate
Weißt
du
einfach,
dass
das
Team
gefressen
hat
Fuckboy
met
me
and
thought
that
it
was
his
big
day
Fuckboy
hat
mich
getroffen
und
dachte,
es
wäre
sein
großer
Tag
I
ain't
tryna
listen
to
your
sorry
ass
mixtape
Ich
hab'
keine
Lust,
mir
dein
beschissenes
Mixtape
anzuhören
Fuck
yo
bitch
on
camera
and
babygirl
hit
the
replay
Ficke
deine
Schlampe
vor
der
Kamera
und
Babygirl
drückt
auf
Wiederholung
Bully
yo
ass
boy
you
softer
than
a
cheesecake
Tyrannisiere
dich,
Junge,
du
bist
weicher
als
ein
Käsekuchen
Slid
passed
yo
hood,
took
a
mofuckin'
tea
break
Bin
an
deiner
Gegend
vorbeigefahren,
hab
'ne
verdammte
Teepause
gemacht
Head
so
good,
make
my
mofuckin'
knees
shake
Bläst
so
gut,
dass
meine
verdammten
Knie
zittern
My
bitch
look
like
Timothee
Chalamet
Meine
Schlampe
sieht
aus
wie
Timothée
Chalamet
They
countin'
they
days
when
I
drop
the
release
date
Sie
zählen
die
Tage,
bis
ich
das
Veröffentlichungsdatum
bekannt
gebe
Everybody
in
my
fuckin'
ear,
tryna
tell
me
I'm
selfish
Jeder
ist
in
meinem
verdammten
Ohr
und
versucht
mir
zu
sagen,
ich
sei
egoistisch
How
the
fuck
I'm
supposed
to
get
it
Wie
zum
Teufel
soll
ich
es
schaffen
If
I
ain't
selfish?
(Bitch
I'm
selfish)
Wenn
ich
nicht
egoistisch
bin?
(Schlampe,
ich
bin
egoistisch)
If
you
with
me,
you
here
for
the
good
and
you
here
for
the
ugly
Wenn
du
bei
mir
bist,
bist
du
hier
für
das
Gute
und
für
das
Hässliche
It
could
be
beautiful,
it
could
tragic!
(Ahhhhhh)"
Es
könnte
wunderschön
sein,
es
könnte
tragisch
sein!
(Ahhhhhh)"
Aye,
throw
the
money
in
the
grave
imma
keep
that
Aye,
wirf
das
Geld
ins
Grab,
ich
behalte
es
Your
bitch
at
the
crib
rockin'
knee
pads
Deine
Schlampe
zu
Hause
mit
Knieschonern
I
heard
Patty
Mahomes
was
throwin'
out
shirts
at
the
game
Ich
habe
gehört,
Patty
Mahomes
hat
beim
Spiel
T-Shirts
rausgeworfen
And
he
still
couldn't
reach
where
your
seats
at
Und
er
konnte
immer
noch
nicht
erreichen,
wo
eure
Plätze
sind
I
remember
cleanin'
up
them
kitchen
mats
Ich
erinnere
mich,
wie
ich
die
Küchenmatten
gereinigt
habe
Always
knew
that
I'd
be
fly
as
a
pigeon
man
Wusste
immer,
dass
ich
fliegen
würde
wie
ein
Taubenmann
Always
knew
that
I
was
destined
for
greatness
Wusste
immer,
dass
ich
für
Großes
bestimmt
war
Always
knew
the
silverware
would
be
stainless
Wusste
immer,
dass
das
Besteck
aus
Edelstahl
sein
würde
Always
knew
that
it
would
take
a
lil
pain
Wusste
immer,
dass
es
ein
bisschen
Schmerz
brauchen
würde
Well,
bitch
I
got
patience
Nun,
Schlampe,
ich
habe
Geduld
Think
I'm
delusional
Denke,
ich
bin
wahnhaft
Think
I'm
insane
Denke,
ich
bin
verrückt
They
think
that
I'm
brainless
Sie
denken,
ich
bin
hirnlos
I
landed
here
on
a
spaceship
Ich
bin
hier
mit
einem
Raumschiff
gelandet
I
rather
die
than
be
basic
Ich
sterbe
lieber,
als
gewöhnlich
zu
sein
Goin'
so
fast
I
start
chippin'
the
pain
Gehe
so
schnell,
dass
ich
anfange,
den
Schmerz
abzusplittern
Pressure,
the
pleasure,
the
pain
Druck,
das
Vergnügen,
der
Schmerz
I
make
a
pretty
bitch
faint
Ich
bringe
eine
hübsche
Schlampe
zum
Ohnmächtigwerden
I'm
everything
that
you
ain't
Ich
bin
alles,
was
du
nicht
bist
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lucas Pérez
Album
PALOMA
date de sortie
08-09-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.