Lu Colombo - Chiusura Per Fallimento - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lu Colombo - Chiusura Per Fallimento




Chiusura Per Fallimento
Закрытие по причине банкротства
Questo balsamo non cura cicatrici
Этот бальзам не лечит шрамы
Questa rumba non ci innamorerà
Эта румба нас не влюбит
Col tuo rosario di favole infelici
Со своими чётками несчастливых сказок
Taci più di quel che dici
Ты молчишь больше, чем говоришь
Però dici verità
Но говоришь правду
Questa segreteria che non ha riguardi
Этот автоответчик, который не церемонится
A questo messaggio non risponderò
На это сообщение я не отвечу
Richiamerò domani che oggi è tardi
Перезвоню завтра, сегодня поздно
Questi modi un po' codardi
Эти немного трусливые манеры
Di non dirci mai di no
Никогда не говорить "нет"
Questa cenere sul capo che cospargo
Этот пепел, которым я посыпаю голову
Questa clessidra pigra e il suo tran tran
Эти ленивые песочные часы и их монотонный ход
Questo sciopero di baci, questo letargo
Эта забастовка поцелуев, эта спячка
Il pantalone lungo è largo
Длинные штаны широки
Per il vecchio Peter Pan
Для старого Питера Пэна
Questo ritardo che non ha preavviso
Это опоздание без предупреждения
Questo beffardo "con te o senza di te"
Это издевательское тобой или без тебя"
Questo sguardo variabile e impreciso
Этот изменчивый и расплывчатый взгляд
Non dimentica il tuo viso
Не забывает твоё лицо
Ma si scorda i tuoi perché
Но забывает твои "почему"
Non abusare del mio vigore
Не злоупотребляй моей силой
Non accusare questo cuore
Не обвиняй это сердце
La chiusura per fallimento
Закрытие по причине банкротства
Già lo sento, è ormai in arrivo
Я уже чувствую, оно уже близко
E tra le rughe della voce
И сквозь морщины голоса
Filtra la fine dell'incanto
Просачивается конец волшебства
Perché so che io ti canto
Потому что я знаю, что пою тебе
Gli ultimi versi che ti scrivo
Последние стихи, которые я тебе пишу
Per dirci "addio" abbiamo
Чтобы сказать друг другу "прощай", у нас есть
Molto più di un buon motivo
Намного больше, чем веская причина
Quest'ultima fila va così lontano
Этот последний ряд уходит так далеко
Nel muto alzabandiera del mattino
В немом поднятии флага утром
Questa guerra civile, i mano a mano
Эта гражданская война, рукопашные схватки
Questo o moro o cristiano
Это "или мавр, или христианин"
Questo muro di Berlino
Эта Берлинская стена
Questo virus che non muore e non ci uccide
Этот вирус, который не умирает и не убивает нас
Questa amnesia nel palato del gourmet
Эта амнезия на нёбе гурмета
La finestra di Dalí che ti sorride
Окно Дали, которое тебе улыбается
Questa tossica anidride
Этот ядовитый углекислый газ
Di ogni stolto autodafé
Каждого глупого аутодафе
Questo farsi adulti senza una carezza
Это взросление без ласки
Questa campana che non fa din don
Этот колокол, который не звенит
Questa valle che fabbrica tristezza
Эта долина, производящая печаль
Questo dubbio questa certezza
Это сомнение, эта уверенность
Questo mojito senza rum
Этот мохито без рома
Questa macchia di sangue e rosso lacca
Это кровавое пятно, красный лак
Che la solitudine ci lasciò
Который нам оставило одиночество
In un' anima che torna sempre stracca
В душе, которая всегда возвращается усталой
Prigioniera di una giacca
Пленницей пиджака
Che è rinchiusa in un paltò
Который заперт в пальто
Non abusare del mio vigore
Не злоупотребляй моей силой
Non accusare questo cuore
Не обвиняй это сердце
La chiusura per fallimento
Закрытие по причине банкротства
Già lo sento, è ormai in arrivo
Я уже чувствую, оно уже близко
E tra le rughe della voce
И сквозь морщины голоса
Filtra la fine dell'incanto
Просачивается конец волшебства
Perché so che io ti canto
Потому что я знаю, что пою тебе
Gli ultimi versi che ti scrivo
Последние стихи, которые я тебе пишу
Non abusare del mio vigore
Не злоупотребляй моей силой
Non accusare questo cuore
Не обвиняй это сердце
La chiusura per fallimento
Закрытие по причине банкротства
Già lo sento, è ormai in arrivo
Я уже чувствую, оно уже близко
E tra le rughe della voce
И сквозь морщины голоса
Filtra la fine dell'incanto
Просачивается конец волшебства
Perché so che io ti canto
Потому что я знаю, что пою тебе
Gli ultimi versi che ti scrivo
Последние стихи, которые я тебе пишу
Per dirci "addio" abbiamo
Чтобы сказать друг другу "прощай", у нас есть
Molto più di un buon motivo
Намного больше, чем веская причина





Writer(s): Ilaria Patassini, Antonio Calo'


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.