Paroles et traduction Lu Colombo - Come un mal di denti (Como un Dolor de Muelas)
Come un mal di denti (Como un Dolor de Muelas)
Like a Toothache (Come un Dolor de Muelas)
Come
se
approdasse
a
dei
porti
la
mia
ansia
As
if
my
anxiety
were
landing
at
ports
Come
se
ci
fosse
un
modo
di
esser
forti
As
if
there
were
a
way
to
be
strong
Come
se
esistesse
poi
la
meta
dei
miei
passi
As
if
there
were
a
destination
for
my
steps
Come
se
trovassi
risposte
a
ogni
domanda
As
if
I
could
find
answers
to
every
question
Come
arrivare
all'oggi
ogni
mattina
How
to
get
to
today
every
morning
Come
una
pausa
profonda
e
lieta
Like
a
deep
and
happy
pause
Come
un
mal
di
denti
che
si
acquieta
Like
a
toothache
that
subsides
Come
l'impossibile
che
si
avvera
Like
the
impossible
that
comes
true
Come
se
davvero
qualcuno
mi
volesse
As
if
someone
really
wanted
me
Come
se
a
sera
un
buon
poema
mi
riuscisse
As
if
in
the
evening
a
good
poem
would
come
to
me
Una
preghiera...
una
preghiera...
A
prayer...
a
prayer...
Come
se
l'arena
cantasse
nel
deserto
As
if
the
sand
sang
in
the
desert
I
canti
di
sirena
del
mar
morto
The
siren
songs
of
the
Dead
Sea
Come
se
avesse
sei
cavalli
il
mio
calesse
As
if
my
carriage
had
six
horses
Come
se
scrivesse
un
cieco
un
libro
aperto
As
if
a
blind
man
were
writing
an
open
book
Vieni
a
abitare
l'angolo
degli
occhi
Come
and
live
in
the
corner
of
my
eyes
Semina
briciole
di
pane
caldo
Sow
crumbs
of
warm
bread
Sulle
canizie
di
un
giovane
spavaldo
On
the
gray
hair
of
a
young
man
Dai
voce
al
sordo
e
allo
storpio
ali
Give
voice
to
the
deaf
and
wings
to
the
crippled
Benedici
il
nostro
grano
e
i
nostri
frutti
Bless
our
grain
and
our
fruits
Come
se
noi
fossimo
complici
dei
lutti
As
if
we
were
accomplices
in
mourning
Del
nostro
cuore...
del
nostro
cuore...
Of
our
hearts...
of
our
hearts...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joaquin Ramon Sabina, Sergio Secondiano Sacchi, Francisco Jose Lopez Varona, Marcos Subcomandante
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.