Lu-Ni - Vamos Lento - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lu-Ni - Vamos Lento




Vamos Lento
Let's Go Slow
Lu-ni
Lu-ni
Aquel día el instinto nos decía
That day, instinct told us
Que esa noche junticos no quería
That we shouldn't be together that night
Que lo que no se ve nos quemaría
That what is unseen would burn us
Pero no fue así
But it wasn't like that
Vamos lento, ya
Let's go slow, now
Que si nos apuramos no disfrutamos bien del momento, ya
'Cause if we rush, we won't enjoy the moment, now
Lo vamos a arruinar
We're gonna ruin it
Dale lento, ya
Take it slow, now
Dile a tus amigas que hoy no vas para afuera
Tell your friends you're not going out tonight
Que estás en la escuela y vamos a jugar
That you're at school and we're gonna play
Ella, sabe que lloro, mi mamacita
She, knows I cry, my baby
Ella, también quiere que seamos felices
She, also wants us to be happy
Ella, la que siempre surca las vuelticas
She, the one who always flips and turns
Ella, ella, ella, ella, es
She, she, she, she, is
Sin timidez, como la ven
Without shyness, as you see her
No le importa donde y cuando, frenada no es
She doesn't care where and when, she's unstoppable
Yo no soy el que la manda, nunca lo seré
I'm not the one who controls her, I never will be
Su carácter no es de niña que la puede controlar cualquiera
Her character isn't that of a girl just anyone can control
Y me encanta, yo lo
And I love it, I know
Y me empeñaste, bebé
And you got me hooked, baby
Vamos lento, y verás, yeah, yeah
Let's go slow, and you'll see, yeah, yeah
Y me encanta, yo lo
And I love it, I know
Y me empeñaste, bebé
And you got me hooked, baby
Vamos lento, y verás
Let's go slow, and you'll see
Vamos lento, ya
Let's go slow, now
Que si nos apuramos no disfrutamos bien del momento, ya
'Cause if we rush, we won't enjoy the moment, now
Lo vamos a arruinar (lo vamos a arruinar)
We're gonna ruin it (we're gonna ruin it)
Dale lento, ya
Take it slow, now
Dile a tus amigas que hoy no vas para afuera (yeah, yeah)
Tell your friends you're not going out tonight (yeah, yeah)
Que estás en la escuela y vamos a jugar (uh, oh)
That you're at school and we're gonna play (uh, oh)
Los siete días de la semana, te doy de mañana
Seven days a week, I give you in the morning
Mi consejo, sabes que no es
My advice, you know it's not
Te doy el desquite, que me quites
I give you the payback, so you can take away
Todas esas ganas que te tengo, mujer
All these desires I have for you, woman
Todo el mundo sabe
Everyone knows
Que y yo somos más que panas
That you and I are more than friends
Pero nos vamos lento
But we're going slow
Que el que se apura, no llega a nada, no llega a nada, a nada
'Cause he who rushes, gets nowhere, gets nowhere, nowhere
Y me encanta, yo lo
And I love it, I know
Y me empeñaste, bebé
And you got me hooked, baby
Vamos lento, y verás
Let's go slow, and you'll see
Y me encanta, yo lo (yeah, yeah)
And I love it, I know (yeah, yeah)
Y me empeñaste, bebé
And you got me hooked, baby
Vamos lento, y verás
Let's go slow, and you'll see
Vamos lento, ya
Let's go slow, now
Que si nos apuramo' no disfrutamos bien del momento, ya
'Cause if we rush, we won't enjoy the moment, now
Lo vamo' a arruinar (lo vamos a arruinar)
We're gonna ruin it (we're gonna ruin it)
Dale, lento, ya
Take it slow, now
Dile a tus amigas que hoy no vas para afuera (yeah, yeah)
Tell your friends you're not going out tonight (yeah, yeah)
Que estás en la escuela y vamos a jugar (que estás en la escuela)
That you're at school and we're gonna play (that you're at school)





Writer(s): Luciano Vargas, Nicolas Rengifo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.