Paroles et traduction Lu-key - Mehr
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Und
eigentlich
dürfte
ich
mich
nie
mehr
beschwern!
And
actually
I
should
never
complain
again!
Guck
mir
gehts
so
gut
das
hält
für
immer
&
Look,
I'm
so
well
off
that
it
will
last
forever
&
Noch
mehr,
und
sogesehen
geht's
uns
allen
hier
so,
Even
more,
and
in
this
respect
we're
all
doing
well
here,
Nur
scheinbar
fallen
wir
gern
tief
und
weinen
so
gern
viel!
Only
we
seem
to
like
to
fall
deep
and
cry
so
much!
Wir
schrein
nach
Mehr,
WIE
soll
das
klappen?!
We
cry
out
for
More,
HOW
is
that
supposed
to
work?!
Mehr
Geld,
mehr
Land
und
mehr
von
all
diesen
Sachen!
More
money,
more
land
and
more
of
all
these
things!
Und
ich
sag:
"Macht
mal
Langsam,
Stop,
haltet
mal
ein!"
And
I
say:
"Slow
down,
Stop,
hold
on
a
sec!"
Das
kann
euer
Wille
doch
nicht
sein!
That
can't
be
your
will!
Ist
schon
klar,
manche
haben
Kindheitsträume,
It's
clear,
some
have
childhood
dreams,
Wenn
das
klappt
muss
man
nicht
gleich
blind
sein
vor
Freude!
If
that
works
out
you
don't
have
to
go
blind
with
joy!
Irgendwann
muss
man
sich
mal
sagen,
so
dass
wars!
At
some
point
you
have
to
say
to
yourself,
that's
it!
Doch
denn
meisten
ist
das
völlig
egal!
But
for
most
people
it
doesn't
matter
at
all!
Sie
wollen
mehr,
mehr,
mehr!
They
want
more,
more,
more!
Ein
bisschen
hier
von,
und
einwenig
davon
auch!
A
little
bit
of
this,
and
a
little
bit
of
that
too!
Sie
wollen
Mehr,
mehr,
mehr!
They
want
More,
more,
more!
Ihren
Mund
kriegen
sie
nie
voll,
They
never
get
their
fill,
Schon
gar
nicht
von
Sachen
die
man
nicht
braucht!
Especially
not
from
things
you
don't
need!
Manche
Sagen
das
hier
ist
mein
Auto,
Some
say
this
is
my
car,
Dort
siehst
du
mein
Haus
und
mein
Hund!
Over
there
you
see
my
house
and
my
dog!
Dann
leg
ich
ein
Blattpapier
hin,
das
ist
meins,
das
reicht
na
und?
Then
I
lay
down
a
sheet
of
paper,
this
is
mine,
that's
enough,
so
what?
Das,
war
vielleicht
nicht
ganz
die
Realität,
That
might
not
have
been
quite
the
reality,
Im
Endeffekt
sag
ich
auch
nur
das
es
mit
weniger
geht.
In
the
end
I'm
just
saying
that
it
can
be
done
with
less.
Also
kommt
und
zügelt
euch
mal,
So
come
on
and
restrain
yourselves,
Das
Leben
bieet
noch
mehr,
Life
offers
even
more,
Als
eure
Statussymbol,
mit
Sozial
niedrigem
Wert!
Than
your
status
symbols,
with
a
socially
low
value!
Zeig
doch
mal
Lieben
vom
Herz,
direkt
von
Mensch
zu
Mensch
Just
show
love
from
the
heart,
directly
from
person
to
person
Und
dass
ist
gar
nicht
so
schwer,
weil
man
von
Natur
aus
so
denkt!
And
that's
not
at
all
difficult,
because
that's
the
way
you
think
naturally!
Ich
könnt
das
jetzt
noch
weiter
führn
ins
kleinste
Detail,
I
could
go
on
about
this
into
the
smallest
detail,
Aber
ich
denke
die
Message
is
klar,
so
das
sie
jeder
begreift!
But
I
think
the
message
is
clear,
so
that
everyone
understands
it!
Ich
weiß,
dadurch
wird
sich
gar
nichts
ändern,
doch
egal.
I
know
nothing
is
going
to
change
with
this,
but
oh
well.
Ich
hab
hiermit
meine
Arbeit
getan!
I've
done
my
job
here!
Die
meisten
wollen
nur
mehr,
mehr,
mehr.
Most
people
just
want
more,
more,
more.
Ein
bisschen
hier
von,
und
einwenig
davon
auch!
A
little
bit
of
this,
and
a
little
bit
of
that
too!
Sie
wollen
mehr,
mehr,
mehr,
They
want
more,
more,
more,
Ihren
Mund
kriegen
sie
nie
voll,
They
never
get
their
fill,
Schon
gar
nicht
von
Sachen
die
man
nicht
braucht!
Especially
not
from
things
you
don't
need!
Mehr,
mehr,
mehr,
More,
more,
more,
Ein
bisschen
hier
von,
und
einwenig
davon
auch!
A
little
bit
of
this,
and
a
little
bit
of
that
too!
Sie
wollen
mehr,
mehr,
mehr,
They
want
more,
more,
more,
Ihren
Mund
kriegen
sie
nie
voll,
They
never
get
their
fill,
Schon
gar
nicht
von
Sachen
die
man
nicht
braucht.
Especially
not
from
things
you
don't
need.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lucas Kaiser
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.