Lu1 & Cee feat. Kiqs - 自己做决定 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lu1 & Cee feat. Kiqs - 自己做决定




自己做决定
Make Your Own Decision
如果你问我
If you ask me
是否有困惑
if I have any confusion
那答案是真的
The answer is real
想想也真扯
It's really absurd to think about
有人争着
Some people are vying to
与现实交易着梦想
trade their dreams with reality
我却像倔强的孩子紧抱着不放
But I'm like a stubborn child who holds on tight
也路过
I also passed by
收购梦想的市场
the market where dreams are bought and sold
发现饶舌梦在那里没什么市场
I found that rap dreams have no market there
这世上总有几个主角很固执
There are always a few stubborn protagonists in this world
领衔着几个百折不挠的故事
Leading several stories of unyielding determination
我和我的一意孤行走远了
My stubborn self and I have gone far
知道险恶
Knowing the danger
只能铤而走险了
We can only take risks
翻山越岭
Climbing mountains and hills
过荒山野岭
Passing through wild mountains and forests
把杂念结冰
Freezing my distracting thoughts
我下定了决心
I made up my mind
(倔強的我)从哪一天起
(Stubborn me) From which day onwards
从那一天起
From that day onwards
(漫步在人海中)从哪一天起
(Walking in the crowd) From which day onwards
我做了个决定
I made a decision
(那一天起)从哪一天起
(From that day onwards) From which day onwards
从这一天起
From this day onwards
(我下定了決心)从哪一天起
(I've made up my mind) From which day onwards
我下定了决心
I've made up my mind
总是徘徊在出发点的门前
Always lingering at the starting point
将犹豫埋藏
Burying my hesitation
一直伴随我成年
It has always accompanied me into adulthood
或许是担心失败时我不太善辩能言
Maybe I was afraid of being unable to argue my case when I failed
又或许是面对失落感无法气定神闲
Or maybe I couldn't remain calm in the face of disappointment
时常望着
I often look at
那模糊的镜面
that blurry mirror
对抗着
Fighting against
失望的
the disappointment
是那仅存的信念
Is that remaining belief
空荡中
In the emptiness
释放和梦想擦出的静电
Releasing the static electricity sparked with dreams
所期望的
What I hope for
又能够得到应验
Can be validated
把那些扰乱的思绪放在脑中搅拌
Stirring those disruptive thoughts in my mind
让我做个了断
Let me make a decision
是对自己的挑战
It's a challenge to myself
又何必在意任何结果和所有原因
Why bother with any results or reasons
下笔前的刹那间
In the moment before writing
我下定了决心
I made up my mind
(倔強的我)从哪一天起
(Stubborn me) From which day onwards
从那一天起
From that day onwards
(漫步在人海中)从哪一天起
(Walking in the crowd) From which day onwards
我做了决定
I made a decision
(儿时的我沈溺在玩具中)从哪一天起
(Childhood me immersed in toys) From which day onwards
从这一天起
From this day onwards
(这一天起我下定了决心)从哪一天起
(From this day onwards I've made up my mind) From which day onwards
我下定了决心
I've made up my mind
虽说不至于辗转难眠
Although I don't necessarily toss and turn
但经常有难产
But I often have a difficult labor
有时写的自己越看越反感
Sometimes I write something and the more I look at it, the more I dislike it
灵感的干旱
The drought of inspiration
总是如期而至
Always arrives on time
总跳不出格子
I can't escape the box
韵脚总是不合适
The rhymes are always wrong
会太过苛刻
I can be too harsh
有时对歌词
Sometimes I
对flow适可而止
for the flow just enough
不用太奢侈
Don't be too luxurious
即便如此也会钻牛角尖
Even so, I will nitpick
事半功倍的经历也有好些
There have been quite a few experiences where I achieved half the results with double the effort
也有流产
There have been miscarriages
也有想法会夭折
There have been ideas that have died
也有顺产
There have been natural births
却没见人来道贺
But no one came to congratulate me
我竭尽全力的打造每一颗结晶
I do my best to create each crystal
这条路没捷径
There is no shortcut on this road
我下定了决心
I've made up my mind
(倔強的我)从哪一天起
(Stubborn me) From which day onwards
从那一天起
From that day onwards
(漫步在人海中)从哪一天起
(Walking in the crowd) From which day onwards
我做了决定
I made a decision
(我抬起头我一直走)从哪一天起
(I raise my head and I keep walking) From which day onwards
从这一天起
From this day onwards
(那一天起我下定了決心)
(From that day onwards I've made up my mind)
从哪一天起我下定了决心
From which day onwards I've made up my mind
(这一天起)从哪一天起
(From this day onwards) From which day onwards
从那一天起
From that day onwards
(我下定了决心)从哪一天起
(I've made up my mind) From which day onwards
我做了个决定
I made a decision
从哪一天起
From which day onwards
从这一天起
From this day onwards
(我下定了决心)从哪一天起
(I've made up my mind) From which day onwards
我下定了决心
I've made up my mind





Writer(s): Qi Zhen Chen, Yuan Chen Liu, Ran Chen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.