Paroles et traduction Lu1 feat. Cee - Don't Know Why (Reprise) - Outro
Don't Know Why (Reprise) - Outro
Не знаю почему (Реприза) - Outro
I
don't
know
why
Не
знаю
почему
聽你講話不會累
Слушать
тебя
могу
вечно
外面浪大希望你想法不會被
Мир
бушует,
но
твои
мысли
не
подвержены
流行左右我不嫉俗
Влиянию
моды,
я
не
циник
我僅僅戀舊
Я
просто
ценю
прошлое
聽你說著過去我總是頻頻點頭
Слушая
твои
рассказы
о
нем,
я
всегда
киваю
很慶倖邂逅讓我認識了你
Благодарен
судьбе
за
встречу
с
тобой
讓我認識到感情真的可以
Ты
показала
мне,
что
чувства
и
правда
могут
幫人喚醒心中熱情不會退
Разжечь
огонь
в
сердце,
что
не
угаснет
即便談心呼吸著空氣也會醉
Даже
просто
дыша
с
тобой
одним
воздухом,
я
пьянею
I
don't
know
why
Не
знаю
почему
我總會為了你掏空口袋
Я
готов
тратить
на
тебя
все
до
последней
копейки
而來去自如若隱若現的你總走在
А
ты
неуловима,
как
мираж,
всегда
идешь
по
內心的獨木橋觸摸我靈魂深處
Узкому
мосту
в
моей
душе,
касаясь
самых
глубин
讓原本都市壓抑下的情感
И
мои
чувства,
подавленные
городом
就像是綠色港灣
Ты
как
тихая
гавань
讓疲憊的我停靠
Где
я
могу
перевести
дух
你風情萬種包羅萬象
Ты
многогранна
и
прекрасна
在我四周縈繞
Окружаешь
меня
собой
經過了多少個黎明黃昏或當午
Сколько
рассветов
и
закатов
мы
встретили
вместе
擁有的是和你幾年間的朝夕相處
На
протяжении
всех
этих
лет
剛開始接觸這種文化
Впервые
я
прикоснулся
к
этой
культуре
大概97、98年吧
Где-то
в
97-98
годах
然後聽到這種音樂就會不自覺地點頭
Эта
музыка
заставляла
меня
невольно
кивать
в
такт
之後就會想要去自己嘗試做一些自己的音樂
И
я
сам
захотел
попробовать
создавать
свою
和一些志同道合的朋友
Вместе
с
друзьями-единомышленниками
那,這就是之後的竹遊人
Bamboo
Crew
Так
и
появился
Bamboo
Crew
I
don't
know
when
Не
знаю,
когда
不知何時開始情願
Я
начал
добровольно
讓彈著琴鍵的你
Отдавать
тебе,
играющей
на
клавишах
佔據了我生活的平面
Все
пространство
своей
жизни
無論窗外場景
Неважно,
что
творится
за
окном
是颳風下雨還是停電
Ветер,
дождь
или
отключение
электричества
你都能讓我放鬆心情
Ты
всегда
даришь
мне
спокойствие
感覺如此靈驗
Это
как
волшебство
第一次親密接觸
Наша
первая
встреча
在短暫的某年某月
В
каком-то
году,
в
каком-то
месяце
讓我感歎著時間有限
Напоминают
мне
о
том,
что
время
быстротечно
也嘗試著將我的名字和你掛鉤
И
я
пытаюсь
связать
свое
имя
с
твоим
也許在將來的某一天或就在下周
Возможно,
когда-нибудь
в
будущем,
а
может,
уже
на
следующей
неделе
I
don't
know
when
Не
знаю,
когда
第一次和你遇見
Мы
встретились
впервые
是朋友介紹還是唱片行裡面
Нас
познакомили
друзья,
или
это
случилось
в
музыкальном
магазине
時間好像顛倒地走相片裡
Время
как
будто
повернулось
вспять,
и
на
фото
我牽到的手一直牽著我走
Твоя
рука,
сжимающая
мою,
ведет
меня
вперед
你教我寫作教我如何越過
Ты
учишь
меня
писать,
учишь
преодолевать
障礙教我感覺是越寫越多
Препятствия,
и
чем
больше
я
пишу,
тем
больше
чувствую
你說你要去上海跟我一起來吧
Ты
сказала,
что
летишь
в
Шанхай
и
позвала
с
собой
我二話不說跳上飛機從LA來啦
Я,
не
раздумывая,
сел
на
самолет
и
прилетел
из
Лос-Анджелеса
第一次結束Hip
Hop是2001年我剛去美國的時候
Впервые
я
забросил
хип-хоп
в
2001
году,
когда
уехал
в
Америку
在那邊第一次看到MTV
Там
я
впервые
увидел
MTV
那真正喜歡它是我高中三四年級的時候
Но
по-настоящему
увлекся
музыкой
в
старших
классах
那也是覺得它是一個很自由無拘束的媒介
Тогда
хип-хоп
казался
мне
свободным
и
независимым
способом
самовыражения
也是這個時候我第一次接觸到了竹遊人
Именно
тогда
я
познакомился
с
Bamboo
Crew
和Cee的合作的話可能也要追溯到09年
А
с
Cee
мы
сотрудничаем
с
2009
года
I
don't
know
where
Не
знаю,
куда
是world
tour上海洛杉磯巴黎
В
мировое
турне:
Шанхай,
Лос-Анджелес,
Париж
是咖啡屋酒吧熱門唱片銷售架
В
кофейни,
бары,
музыкальные
магазины
唱片公司樓下還是呆在家裡
В
офис
лейбла
или
останемся
дома
身為亞裔的我古銅色皮膚的你
Я
- азиат,
ты
- смуглая,
как
бронза,
頂著不接受的眼光也有質疑
Мы
сталкивались
с
непониманием
и
осуждением
自己也常常好奇以後的路
И
сами
не
знали,
что
ждет
нас
впереди
是你說去闖闖先要邁下第一步
Но
ты
сказала,
что
нужно
просто
сделать
первый
шаг
I
don't
know
where
Не
знаю,
где
是在夢裡和你溝通
Мы
будем
говорить
по
душам
是漫步在霓虹燈下和我一起兜風
Гулять
под
неоновыми
огнями
или
кататься
на
машине
是地下鐵中相伴在每個春夏秋冬
Спускаться
в
метро,
быть
вместе
зимой
и
летом
還是舞臺燈光
Или
же
в
свете
софитов
你問得隨性而我的回應
Спрашиваешь
ты
небрежно,
а
я
отвечаю,
是只要你能如影隨形
Что
буду
рядом
с
тобой,
как
тень
和我一言為定
Это
мое
обещание
тебе
能帶著唯美情調在天空下彌漫
Пусть
эта
история
любви
парит
в
небесах
期待這趟夢幻旅程
В
ожидании
волшебного
путешествия
哪裡是下一站
Какая
станция
будет
следующей?
那2009年的計劃
В
2009
году
мы
планировали
其實是做一張4首到5首歌的EP
Записать
EP
из
4-5
песен
也是打算直接傳到網絡上給大家聽
И
выложить
его
в
интернет
那也是個雄心勃勃的年紀吧
Мы
были
молоды
и
амбициозны
從四五首個的EP漸漸變成了我們現在有十幾首個的專輯
Из
4-5
песен
вырос
полноценный
альбом
那也是做這張專輯的過程當中
Во
время
работы
над
ним
認識了很多優秀的音樂人
Мы
познакомились
со
многими
талантливыми
музыкантами
包括MC
vocal
和製作人
МС,
вокалистами
и
битмейкерами
14?老金
白天不亮
PeteNut
檸檬精
Eddie
Snarelop?Fish
Posheric
14?
LaoJin,
BaiTianBuLiang,
PeteNut,
NingMengJing,
Eddie
Snarelop?Fish
Posheric
Ceezy
LJ
Coney
冰塊
Jen
Chou
Ceezy
LJ
Coney,
BingKuai,
Jen
Chou
Bamboo
crew?
顏社
蛋堡
老莫
UE80
Manhand
精氣神
肥寶
DJ?Eddie
DJ
FatKit
Bamboo
crew?
YanShe,
DanBao,
LaoMo
UE80
Manhand,
JingQiShen,
FeiBao
DJ?Eddie
DJ
FatKit
Harikiri
大招
Kiqs?Cash
Chen
Harikiri,
DaZhao,
Kiqs?Cash
Chen
Mintone
Records
明堂唱片
Mintone
Records
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cee, Andre Anthony Alexander Grant, Lu1
Album
午夜列车上的告别
date de sortie
22-06-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.