Lu1 feat. ILL Mo & Coney - 夜街( - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lu1 feat. ILL Mo & Coney - 夜街(




夜街(
Night Street
下了高架 到外灘了
We left the overpass and arrived at the Bund
師傅說著搖下車窗,車廂裡頓時充滿了
The driver said to roll down the window, the car was suddenly filled with
雨後的氣味 他沖淡了
The smell of rain, it washed away
空氣中的疲憊 留下深的很神秘那種藍色
The fatigue in the air, leaving a deep, mysterious blue
夜空被高樓燈光點綴著
The night sky was dotted with the lights of the skyscrapers
朝九晚五的上班族他們也先睡了
The nine-to-five office workers, they were all asleep
路燈把周圍空氣染成了金色
The streetlights dyed the surrounding air golden
為夜街披上了一層薄紗 空氣是清新的
Draped the night street in a veil, the air was fresh
車窗外街景都是熟悉的
The street scenes outside the car window were all familiar
淩晨上海外灘隨著交通燈呼吸著
In the early morning, the Bund in Shanghai breathed with the traffic lights
毫無顧慮 無目的的
Without a care, without a destination
隨著計程車漫遊著浦西這
Just cruising with the taxi through this part of Puxi
第一次看燈景還記不記得
Do you remember the first time you saw the lights
是種雨後像虛構一般的色調
A color like a fictional world after the rain
車輪行駛在鏡子一般的街道
The wheels of the car running on a mirror-like street
14 那清閒的音符準備迎接
Those leisurely notes are ready to greet
破曉我隱約聽見這夜街的音樂
The break of dawn, I faintly hear the music of this night street
天晚了天空被黑暗給添滿了
It's late, the sky is filled with darkness
有宵禁的孩子都遣返了
The children under curfew are all sent home
踢到鐵板了但是入夜
Hit a snag, but at night
速度才會減緩了街道距離延展了
The speed slows down, the street distances extend
閃著的壞的街燈亮又滅
The flickering street lights, bright and dim
即便抬頭吹來的是迎面
Even looking up, the cold wind blowing in my face
的冷風我再確定了一遍
I confirmed it again
Yup 遺落在我臉上的是寂夜
Yup, what's left on my face is the quiet night
夜幫我化解與白天的歧見
Night helps me resolve my differences with the day
那窗口又是誰在輕敲著琴鍵
Whose window is that, tapping on the keys
點煙的期間我忘了時間
Lighting up a cigarette, I forgot the time
Chillin' 不用赴約可以遲些
Chillin', no need to keep appointments, I can be late
可以像近在咫尺般直接
I can get the calmness I want directly
想得到的平靜此刻就實現
Like it's right in front of me, it's realized now
破曉之前野貓跳上屋簷
Before dawn, a wild cat jumps onto the eaves
我揮手向臺北夜街道別
I wave goodbye to the night streets of Taipei






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.