Paroles et traduction LuFlame - Escudo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Essa
é
do
fundo
do
meu
coração
This
is
from
the
bottom
of
my
heart
Tentando
ser
uma
bem
pessoa
melhor
Trying
to
be
a
better
person
Vi
meus
erros
do
meu
passado
e
usei
como
aprendizado
I
saw
my
past
mistakes
and
used
them
as
a
lesson
A
vida
me
dá
tudo
do
bom
e
do
melhor
Life
gives
me
everything
good
and
the
best
Justo
seria
se
eu
aprendesse
a
ser
um
pouco
mais
grato
It
would
be
fair
if
I
learned
to
be
a
little
more
grateful
As
pessoas
ao
meu
redor
estão
me
machucando
The
people
around
me
are
hurting
me
Mas
ele
já
me
disse,
eles
não
sabem
oque
fazem
But
he
already
told
me,
they
don't
know
what
they
are
doing
Então
cabe
a
mim
compreendê-las
So
it's
up
to
me
to
understand
them
Mesmo
que
isso
acabe
me
matando
eu
vou
pro
combate
Even
if
it
ends
up
killing
me
i
will
go
to
battle
Isso
tudo
é
uma
ilusão
This
is
all
an
illusion
Uma
ilusão
que
é
chamada
de
realidade
An
illusion
that
is
called
reality
Muitos
me
julgam
sem
nem
me
conhecer
Many
judge
me
without
even
knowing
me
Outros
julgam
a
minha
verdade
Others
judge
my
truth
Na
escuridão
eu
não
tenho
medo
In
the
darkness
i'm
not
afraid
Caminhando
sozinho
do
seu
lado
sei
que
sou
guerreiro
Walking
alone
by
your
side
i
know
i
am
a
warrior
A
força
do
amor,
da
palavra
amiga
The
strength
of
love,
of
the
friendly
word
Espero
que
me
entenda
nesse
lindo
dia
I
hope
you
understand
me
on
this
beautiful
day
Atrocidades
acontecem
e
a
culpa
não
é
nossa
Atrocities
happen
and
it's
not
our
fault
Pare
e
pense,
eles
são
cegos
caídos
na
fossa
Stop
and
think,
they
are
blind
fallen
into
the
pit
Então
deixe
a
raiva
ir
embora
So
let
go
of
the
anger
Deixe
a
raiva
ir
embora
Let
go
of
the
anger
Em
frente
eu
vou
seguir,
observando
o
mundo
I
will
go
forward,
watching
the
world
A
tendência
é
piorar,
mas
tu
é
meu
escudo
The
tendency
is
to
worsen,
but
you
are
my
shield
E
contigo
não
tenho
oque
temer
And
with
you
i
have
nothing
to
fear
Manda
pra
valer
Send
it
for
real
Sei
que
vou
vencer
I
know
i
will
win
Já
até
consigo
ver
I
can
already
see
Já
até
consigo
ver
I
can
already
see
Já
que
eu
confio
ti
não
tenho
o
porque
chorar
Since
i
trust
you
i
have
no
reason
to
cry
Sei
que
no
final,
estarás
lá
(Estarás
lá)
I
know
that
in
the
end,
you
will
be
there
(you
will
be
there)
Posso
confiar
(Posso
confiar)
I
can
trust
(I
can
trust)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luís Oliveira
Album
Escudo
date de sortie
25-07-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.