Paroles et traduction Lua - Sei que cê quer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sei que cê quer
I Know You Want It
Sei
que
'cê
quer,
vamo
fazer
I
know
you
want
it,
let's
do
it
Da
melhor
forma,
só
eu
e
você
In
the
best
way,
just
me
and
you
Esquece
o
mundo
que
ele
não
vai
ver
Forget
the
world,
it
won't
see
Na
melhor
forma,
amor
e
prazer
In
the
best
way,
love
and
pleasure
E
chega
de
ficar
nessa
And
enough
of
this
'Cê
me
liga
e
eu
vou
com
pressa
You
call
me
and
I
go
in
a
hurry
Tua
armadilha
me
deixou
presa
Your
trap
has
me
trapped
A
ironia
que
me
faz
voltar
The
irony
that
makes
me
come
back
E
sei
que
'cê
me
ama
And
I
know
you
love
me
Busca
na
minha
casa
Look
at
my
house
A
noite
tá
linda
The
night
is
beautiful
Toda
iluminada
All
lit
up
Sou
sua
ametista
I
am
your
amethyst
Vista
encantada
Enchanted
view
Quando
você
fala
When
you
speak
Eu
não
vejo
nada
I
see
nothing
Eu
não
deixo
nada
pra
depois
I
don't
leave
anything
for
later
Tudo
resolvido
entre
nós
dois
Everything
resolved
between
the
two
of
us
Sabe
que
isso
tudo
é
um
caô
You
know
that
this
is
all
chaotic
Sobe
que
eu
tiro
a
sua
dor
Rise
that
I
take
away
your
pain
Sabe
que
eu
tiro
a
sua
dor
You
know
that
I
take
away
your
pain
Te
levo
pra
conhecer
Take
you
to
explore
Vamo
até
de
manhã
We'll
go
until
morning
Baby,
até
amanhecer
Baby,
until
dawn
Você
já
virou
meu
fã
You've
already
become
my
fan
Você
já
virou
meu
fã
You've
already
become
my
fan
E
eu
sei
que
'cê
quer,
vamo
fazer
And
I
know
you
want
it,
let's
do
it
Da
melhor
forma
só
eu
e
você
In
the
best
way
just
me
and
you
Esquece
o
mundo
que
ele
não
vai
ver
Forget
the
world
that
it
won't
see
Da
melhor
forma,
amor
e
prazer
In
the
best
way,
love
and
pleasure
E
eu
sei
que
'cê
quer,
vamo
fazer
And
I
know
you
want
it,
let's
do
it
Da
melhor
forma,
só
eu
e
você
In
the
best
way,
just
me
and
you
Esquece
o
mundo
que
ele
não
vai
ver
Forget
the
world
that
it
won't
see
Da
melhor
forma,
amor
e
prazer
In
the
best
way,
love
and
pleasure
E
danço
cigana
And
I
dance
gypsy
Você
me
chama
You
call
me
É
claro
que
eu
vou
Of
course
I'll
go
Você
não
me
engana
You
don't
fool
me
Conheço
sua
trama
I
know
your
scheme
Me
chama
de
amor
Call
me
love
Sei
do
que
eu
faço
I
know
what
I
do
Sei
do
que
eu
gosto
I
know
what
I
like
Voce
é
meu
gosto
You're
my
preference
Cara
de
eu
topo
Face
of
I'm
in
Eu
vim
do
poço
I
came
from
the
well
Você
já
espera
You
already
expect
Eu
sou
o
aço
I'm
the
steel
Liga,
me
ama,
até
a
madrugada
Call,
love
me,
until
dawn
Esquece
esses
pela,
eles
só
fala
Forget
those
guys,
they
only
talk
Eu
te
vejo
e
não
quero
mais
nada
I
see
you
and
I
don't
want
anything
else
Só
você
comigo
nessa
jornada
Just
you
with
me
on
this
journey
Liga,
me
ama,
até
madrugada
Call,
love
me,
until
dawn
Esquece
esses
pela,
eles
só
fala
Forget
those
guys,
they
only
talk
Eu
te
vejo
e
não
quero
mais
nada
I
see
you
and
I
don't
want
anything
else
Só
você
comigo
nessa
Just
you
with
me
on
this
one
E
eu
sei
que
cê
quer,
vamo
fazer
And
I
know
you
want
it,
let's
do
it
Da
melhor
forma,
só
eu
e
você
In
the
best
way,
just
me
and
you
Esquece
o
mundo
que
ele
não
vai
ver
Forget
the
world
that
it
won't
see
Da
melhor
forma,
amor
e
prazer
In
the
best
way,
love
and
pleasure
E
eu
sei
que
cê
quer,
vamo
fazer
And
I
know
you
want
it,
let's
do
it
Da
melhor
forma,
só
eu
e
você
In
the
best
way,
just
me
and
you
Esquece
o
mundo
que
ele
não
vai
ver
Forget
the
world
that
it
won't
see
Da
melhor
forma
amor
e
prazer
In
the
best
way,
love
and
pleasure
Liga,
me
ama,
liga,
me
ama
Call,
love
me,
call,
love
me
Esquece
esses
pela,
eles
só
fala
Forget
those
guys,
they
only
talk
Liga,
me
ama,
liga,
me
ama
Call,
love
me,
call,
love
me
Esquece
esses
pela,
eles
só
fala
Forget
those
guys,
they
only
talk
Eu
te
vejo
e
não
quero
mais
nada
I
see
you
and
I
don't
want
anything
else
Só
você
comigo
nessa
jornada
Just
you
with
me
on
this
journey
Liga,
me
ama,
até
a
madrugada
Call,
love
me,
until
dawn
Esquece
esses
pela,
eles
só
fala
Forget
those
guys,
they
only
talk
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dudu Kaplan, Carlos Do Complexos, Lua Rodilhano Do Nascimento Amaral
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.