Lua - Somos de Papel - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lua - Somos de Papel




Somos de Papel
We Are Made of Paper
Eres la pieza que busqué
You are the piece I have been looking for
La cereza de mi pastel
The cherry on top of my cake
No tengas miedo
Do not be afraid
Yo soy sincero
I am sincere
Yo soy un chico de papel
I am a paper boy
Más frágil de lo que crees
More fragile than you think
Pero, mi cielo
But, my love
Por ti yo muero y (Mmh-mhh)
I will die for you and I know (Mmh-mhh)
Que tu corazón
That your heart
Fue muy roto ayer
Was very broken yesterday
Y tranquila, amor
And don't worry, my love
Yo entender
I do understand
¿Quién lo pudo hacer?
Who could have done it?
Ella se marchó
She left
Para de llorar
To stop crying
Yo te cuidaré
I will take care of you
Y en mis brazos,
And in my arms, yes
Estarás bien
You will be fine
que puedes entender
I know you can understand
Que no todos son como él
That not everyone is like him
Confía en ello
Trust in that
Eres un cielo
You are a sweetheart
Déjame, yo te guiaré
Let me guide you
Lo nuestro puede emprender
Our journey can begin
Nuevas historias
New stories
Nuevas victorias y (Mmh-mmh),
New victories and I know (Mmh-mmh), I know
Que tu corazón
That your heart
Fue muy roto ayer
Was very broken yesterday
Y tranquila, amor
And don't worry, my love
Yo entender
I do understand
¿Quién lo pudo hacer?
Who could have done it?
Ella se marchó
She left
Para de llorar
To stop crying
Yo te cuidaré
I will take care of you
Y en mis brazos (Uoh-oh-oh, oh)
And in my arms (Uoh-oh-oh, oh)
Que tu corazón
That your heart
Fue muy roto ayer
Was very broken yesterday
Y tranquila, amor
And don't worry, my love
Yo entender
I do understand
¿Quién lo pudo hacer?
Who could have done it?
Ella se marchó
She left
Para de llorar
To stop crying
Yo te cuidaré
I will take care of you
Y en mis brazos,
And in my arms, you will
Estarás bien
Be fine
Nosotros somos de papel
We are made of paper
Las gotas caen al anochecer
The drops fall at dusk
Toma las hojas
Take the leaves
Y escribe nuestra historia
And write our story





Writer(s): Brian Soto Priego


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.