Paroles et traduction Lua - Vi Também
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
é
pra
falar
a
verdade
If
I'm
going
to
tell
the
truth
Eu
vi
tão
bem
I
saw
so
well
Todos
esses
olhares
All
those
glances
Baby,
é
uma
eternidade
Baby,
it's
an
eternity
Quando
você
não
vem
When
you
don't
come
Tô
saindo
do
corpo
I'm
leaving
my
body
E
eles
não
mentem
pra
mim,
yeah
And
they
don't
lie
to
me,
yeah
Ouvindo
vozes
nesse
silêncio
Hearing
voices
in
this
silence
Parado
no
tempo
Stopped
in
time
Flutuando
no
espaço
Floating
in
space
Por
trás
das
palavras
que
escuto
Behind
the
words
I
hear
E
as
batidas
me
chamam
de
novo
And
the
beats
call
me
again
Mas
meu
coração
tá
no
mudo
But
my
heart
is
silent
Então
me
esquece
um
pouco
So
forget
about
me
a
little
O
mundo
não
comporta
minhas
asas
The
world
can't
handle
my
wings
De
volta
pra
casa
Back
home
Me
espere
lá
Wait
for
me
there
Tô
dissolvendo
karma
nessa
terra
I'm
dissolving
karma
on
this
earth
Pra
nunca
mais
ter
que
voltar
de
novo
So
that
I
never
have
to
come
back
again
Odeio
o
hype
e
o
jogo
I
hate
the
hype
and
the
game
Eles
querem
um
hit
novo
They
want
a
new
hit
E
eu
só
quero
paz
de
novo
And
I
just
want
peace
again
E
se
é
pra
falar
a
verdade
And
if
I'm
going
to
tell
the
truth
Eu
vi
tão
bem
I
saw
so
well
Todos
esses
olhares
All
those
glances
Baby,
é
uma
eternidade
Baby,
it's
an
eternity
Quando
você
não
vem
When
you
don't
come
Tô
saindo
do
corpo
I'm
leaving
my
body
E
eles
não
mentem
pra
mim
And
they
don't
lie
to
me
Desce
as
escadas,
abre
essa
porta
Come
down
the
stairs,
open
that
door
Cante
verdade
que
não
importa
Sing
true
words
that
don't
matter
Lá
fora
a
vida
passa
leve
Outside,
life
goes
by
easily
Só
quando
essa
droga
desce
Only
when
this
drug
goes
down
Eu
tô
sorrindo
pra
essa
gente
I'm
smiling
at
these
people
Metade
não
me
conhece
Half
of
them
don't
know
me
Me
entregando
nesse
sonho
Surrendering
myself
in
this
dream
Sem
entender
minha
própria
espécie
Without
understanding
my
own
kind
Eu,
sinto
nosso
tempo
espaço
I
feel
our
time
and
space
Dentro
desse
corpo
escasso
Inside
this
meager
body
Nesse
mundo
todo
cego
In
this
world
that's
all
blind
Eu
enxerguei
suas
cores
I
saw
your
colors
Cria
desse
teu
descaso
A
creature
of
your
neglect
Dentro
desse
santo
quarto
Inside
this
holy
room
Me
conta
os
teus
segredos
Tell
me
your
secrets
Que
eu
te
canto
minhas
dores
And
I'll
sing
you
my
pain
Sem
te
dizer
de
onde
eu
vim
Without
telling
you
where
I
came
from
Nem
te
dizer
pra
onde
eu
vou
Or
telling
you
where
I'm
going
Se
você
não
acordar
no
fim
If
you
don't
wake
up
in
the
end
Eu
te
encontro
no
sol
amor
I'll
meet
you
in
the
sun,
my
love
Eu
vi
tão
bem
I
saw
so
well
Todos
esses
olhares
All
those
glances
Baby,
é
uma
eternidade
Baby,
it's
an
eternity
Quando
você
não
vem
When
you
don't
come
Tô
saindo
do
corpo
I'm
leaving
my
body
E
eles
não
mentem
pra
mim,
yeah
And
they
don't
lie
to
me,
yeah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luana Caroline Da Cunha
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.