Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
en cualquier momento
in jedem Moment
Soñé,
lo
vi,
el
camino
Ich
träumte,
ich
sah
ihn,
den
Weg
Lo
combiné
con
rosé
Ich
kombinierte
ihn
mit
Rosé
No
digas
que
fue
el
destino
Sag
nicht,
es
war
Schicksal
No
digas
que
no
ayudé
Sag
nicht,
ich
hätte
nicht
geholfen
No
hay
na
que
no
pueda
hacer
Es
gibt
nichts,
was
ich
nicht
tun
kann
Mi
mente
va
a
enloquecer
Mein
Verstand
wird
verrückt
spielen
Y
quizás
esto
la
calle
Und
vielleicht
beruhigt
das
die
Dinge
Voy
a
apostar
sin
plan
b
Ich
werde
wetten,
ohne
Plan
B
Tomar
un
salto
de
fe
Einen
Vertrauenssprung
wagen
Rezar
pa
que
no
me
falle
Beten,
dass
es
mich
nicht
im
Stich
lässt
Llévame,
hazme
creer
que
no
hay
na'
que
perder
Nimm
mich
mit,
lass
mich
glauben,
dass
es
nichts
zu
verlieren
gibt
Prefiero
arrepentirme
de
lo
que
hice
que
no
haber
vivido
mi
vida
Ich
bereue
lieber,
was
ich
getan
habe,
als
mein
Leben
nicht
gelebt
zu
haben
Corramos
más
riesgos
Lass
uns
mehr
Risiken
eingehen
Llenémonos
de
historias
pa
contar
de
viejos
Lass
uns
mit
Geschichten
füllen,
die
wir
im
Alter
erzählen
können
La
vida
se
me
escapa
en
cualquier
momento
Das
Leben
entgleitet
mir
in
jedem
Moment
En
cualquier
momento
In
jedem
Moment
Ser
yo
primera
en
hablarte
Dich
als
Erste
anzusprechen
Querer
vivir
del
arte
Von
der
Kunst
leben
wollen
Y
pa
dentro
ver
Und
nach
innen
schauen
Dejar
to'
en
manos
del
cielo
Alles
in
die
Hände
des
Himmels
legen
Un
ave
emprendiendo
vuelo
por
primera
vez
Ein
Vogel,
der
zum
ersten
Mal
abhebt
La
verda'
es
que
me
muero
por
verte
Die
Wahrheit
ist,
dass
ich
mich
danach
sehne,
dich
zu
sehen
Y
mi
cora
rápido
se
siente
Und
mein
Herz
schlägt
schnell
No
quiero
pasarme
la
vida
Ich
will
nicht
mein
Leben
damit
verbringen
Temiendo
que
llegue
la
muerte
Mich
vor
dem
Tod
zu
fürchten
Llego
y
aunque
tenga
miedo
Ich
komme
an,
und
auch
wenn
ich
Angst
habe
Le
llego
y
va
a
ser
diferente
Ich
gehe
darauf
zu,
und
es
wird
anders
sein
Ya
no
quiero
más
de
lo
mismo
Ich
will
nicht
mehr
dasselbe
El
silencio
se
escucha
muy
fuerte
Die
Stille
ist
ohrenbetäubend
No
hay
na
que
no
pueda
hacer
Es
gibt
nichts,
was
ich
nicht
tun
kann
Mi
mente
va
a
enloquecer
Mein
Verstand
wird
verrückt
spielen
Y
quizás
esto
la
calle
Und
vielleicht
beruhigt
das
die
Dinge
Voy
a
apostar
sin
plan
b
Ich
werde
wetten,
ohne
Plan
B
Tomar
un
salto
de
fe
Einen
Vertrauenssprung
wagen
Rezar
pa
que
no
me
falle
Beten,
dass
es
mich
nicht
im
Stich
lässt
Llévame,
hazme
creer
que
no
hay
na'
que
perder
Nimm
mich
mit,
lass
mich
glauben,
dass
es
nichts
zu
verlieren
gibt
Hazme
creer
que
no
hay
na'
que
perder
Lass
mich
glauben,
dass
es
nichts
zu
verlieren
gibt
Prefiero
arrepentirme
de
lo
que
hice
que
no
haber
vivido
mi
vida
Ich
bereue
lieber,
was
ich
getan
habe,
als
mein
Leben
nicht
gelebt
zu
haben
Corramos
más
riesgos
Lass
uns
mehr
Risiken
eingehen
Llenémonos
de
historias
pa
contar
de
viejos
Lass
uns
mit
Geschichten
füllen,
die
wir
im
Alter
erzählen
können
La
vida
se
me
escapa
en
cualquier
momento
Das
Leben
entgleitet
mir
in
jedem
Moment
En
cualquier
momento
In
jedem
Moment
Soñé,
lo
vi,
el
camino
Ich
träumte,
ich
sah
ihn,
den
Weg
Lo
combiné
con
rosé
Ich
kombinierte
ihn
mit
Rosé
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.