Paroles et traduction Luan Estilizado - Diz Pra Mim - Rdio Sessions
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Diz Pra Mim - Rdio Sessions
Tell Me - Rdio Sessions
Você
está
na
sombra
do
olhar
You're
in
the
shadow
of
my
gaze
Pensei
em
te
guardar,
mas
foi
melhor
assim
I
thought
of
keeping
you,
but
it
was
better
this
way
Na
sombra
do
olhar,
tentei
te
encontrar
In
the
shadow
of
my
gaze,
I
tried
to
find
you
Mas
nada
além
de
mim
But
nothing
beyond
myself
De
onde
estou,
posso
ver
From
where
I
am,
I
can
see
O
caminho
que
me
leva
a
você
The
path
that
leads
me
to
you
Diz
pra
mim
o
que
eu
já
sei
Tell
me
what
I
already
know
Tenho
tanta
coisa
nova
pra
contar
de
mim
I
have
so
much
new
to
tell
you
about
myself
Diz
pra
mim
sobre
você
Tell
me
about
yourself
É
a
hora
certa
pra
recomeçar
do
fim,
oh
It's
the
right
time
to
start
over
from
the
end,
oh
Eita,
forrozão!
Come
on,
forró!
Você
está
na
sombra
do
olhar
You're
in
the
shadow
of
my
gaze
Pensei
em
te
guardar
I
thought
of
keeping
you
Pra
nunca
mais
ter
fim
So
that
it
would
never
end
Na
sombra
do
olhar,
tentei
te
encontrar
In
the
shadow
of
my
gaze,
I
tried
to
find
you
Mas
nada
além
de
mim
But
nothing
beyond
myself
De
onde
estou,
posso
ver
From
where
I
am,
I
can
see
O
caminho
que
me
leva
a
você
The
path
that
leads
me
to
you
Diz
pra
mim
o
que
eu
já
sei
Tell
me
what
I
already
know
Tenho
tanta
coisa
nova
pra
contar
de
mim
I
have
so
much
new
to
tell
you
about
myself
Diz
pra
mim
sobre
você
Tell
me
about
yourself
É
a
hora
certa
pra
recomeçar
do
fim
It's
the
right
time
to
start
over
from
the
end
Diz
pra
mim
o
que
eu
já
sei
Tell
me
what
I
already
know
Tenho
tanta
coisa
nova
pra
contar
de
mim
I
have
so
much
new
to
tell
you
about
myself
Diz
pra
mim
sobre
você
Tell
me
about
yourself
É
a
hora
certa
pra
recomeçar
do
fim,
oh
It's
the
right
time
to
start
over
from
the
end,
oh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bruno Cesar Paiva Cerboncini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.