Paroles et traduction Luan Estilizado - Espumas Ao Vento - Rdio Sessions
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Espumas Ao Vento - Rdio Sessions
Пены на ветру - Rdio Sessions
Sei
que
aí
dentro
ainda
mora
um
pedacinho
de
mim
Знаю,
где-то
внутри
тебя
всё
ещё
живёт
частичка
меня
Um
grande
amor
não
se
acaba
assim
Большая
любовь
не
заканчивается
вот
так
Feito
espumas
ao
vento
Словно
пена
на
ветру
Não
é
coisa
de
momento,
raiva
passageira
Это
не
мимолетное
чувство,
не
скоротечная
злость
Mania
que
dá
e
passa,
feito
brincadeira
Не
прихоть,
которая
приходит
и
уходит,
как
шутка
O
amor
deixa
marcas
que
não
dá
pra
apagar
Любовь
оставляет
следы,
которые
невозможно
стереть
Sei
que
errei,
estou
aqui
pra
te
pedir
perdão
Знаю,
я
ошибся,
я
здесь,
чтобы
просить
у
тебя
прощения
Cabeça
doida,
coração
na
mão
Голова
дурная,
сердце
в
руках
Desejo
pegando
fogo
Желание
пылает
огнём
E
sem
saber
direito
a
hora
e
o
que
fazer
И
не
зная
толком,
что
делать
и
когда
Eu
não
encontro
uma
palavra
só
pra
te
dizer
Я
не
могу
найти
ни
одного
слова,
чтобы
сказать
тебе
Ah,
se
eu
fosse
você,
eu
voltava
pra
mim
de
novo
Ах,
если
бы
я
был
на
твоём
месте,
я
бы
вернулся
ко
мне
снова
E
de
uma
coisa
fique
certa,
amor
И
в
одном
можешь
быть
уверена,
любимая,
A
porta
vai
tá
sempre
aberta,
amor
Дверь
всегда
будет
открыта,
любимая,
O
meu
olhar
vai
dar
uma
festa,
amor
Мой
взгляд
устроит
праздник,
любимая,
Na
hora
que
você
chegar
В
тот
момент,
когда
ты
вернёшься
E
de
uma
coisa
fique
certa,
amor
И
в
одном
можешь
быть
уверена,
любимая,
A
porta
vai
tá
sempre
aberta,
amor
Дверь
всегда
будет
открыта,
любимая,
O
meu
olhar
vai
dar
uma
festa
Мой
взгляд
устроит
праздник
Na
hora
que
você
chegar
В
тот
момент,
когда
ты
вернёшься
Eita
forrozão,
menino!
Вот
это
форро,
парень!
Sei
que
errei,
estou
aqui
pra
te
pedir
perdão
Знаю,
я
ошибся,
я
здесь,
чтобы
просить
у
тебя
прощения
Cabeça
doida,
coração
na
mão
Голова
дурная,
сердце
в
руках
Desejo
pegando
fogo
Желание
пылает
огнём
E
sem
saber
direito
a
hora
e
nem
o
que
fazer
И
не
зная
толком,
что
делать
и
когда
Eu
não
encontro
uma
palavra
só
pra
te
dizer
Я
не
могу
найти
ни
одного
слова,
чтобы
сказать
тебе
Ah,
se
eu
fosse
você,
eu
voltava
pra
mim
de
novo
Ах,
если
бы
я
был
на
твоём
месте,
я
бы
вернулся
ко
мне
снова
E
de
uma
coisa
fique
certa,
amor
И
в
одном
можешь
быть
уверена,
любимая,
A
porta
vai
tá
sempre
aberta,
amor
Дверь
всегда
будет
открыта,
любимая,
O
meu
olhar
vai
dar
uma
festa,
amor
Мой
взгляд
устроит
праздник,
любимая,
Na
hora
que
você
chegar
В
тот
момент,
когда
ты
вернёшься
E
de
uma
coisa
fique
certa,
amor
И
в
одном
можешь
быть
уверена,
любимая,
A
porta
vai
tá
sempre
aberta,
amor
Дверь
всегда
будет
открыта,
любимая,
O
meu
olhar
vai
dar
uma
festa
Мой
взгляд
устроит
праздник
Na
hora
que
você
chegar
В
тот
момент,
когда
ты
вернёшься
Sei
que
aí
dentro
ainda
mora
um
pedacinho
de
mim
Знаю,
где-то
внутри
тебя
всё
ещё
живёт
частичка
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cavalcanti Jose Accioly Neto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.