Luan Estilizado - Gostoso Demais - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luan Estilizado - Gostoso Demais




Gostoso Demais
Very Tasty
com saudade de tu, meu desejo
I miss you, my desire
com saudade do beijo e do mel
I miss your kiss and honey
Do teu olhar carinhoso
Your caring eyes
Teu abraço gostoso
Your sweet embrace
Passear no teu céu
Strolling in your heaven
É tão dificíl ficar sem você
It's so hard to be without you
O teu amor é gostoso demais
Your love is very tasty
Teu cheiro me prazer
Your scent brings me pleasure
Quando eu estou com você
When I'm with you
Estou nos braços da paz
I'm in the arms of peace
Pensamento viaja e vai buscar
My thoughts travel and seek
Meu bem querer
My love
Não posso ser feliz assim
I can't be happy like this
Tem de mim
Have pity on me
O que é que eu posso fazer
What can I do
com saudade de tu, meu desejo
I miss you, my desire
com saudade do beijo e do mel
I miss your kiss and honey
Do teu olhar carinhoso
Your caring eyes
Teu abraço gostoso
Your sweet embrace
E passear no teu céu
And strolling in your heaven
É tão dificíl ficar sem você
It's so hard to be without you
O teu amor é gostoso demais
Your love is very tasty
Teu cheiro me prazer
Your scent brings me pleasure
Quando eu estou com você
When I'm with you
Estou nos braços da paz
I'm in the arms of peace
Eita forrózão
What a forró
Isso é Luan Estilizado
This is Luan Estilizado
'Simbora
'Let's go
Pensamento viaja e vai buscar
My thoughts travel and seek
Meu bem querer
My love
Não posso ser feliz assim
I can't be happy like this
Tem de mim
Have pity on me
O que é que eu posso fazer
What can I do
com saudade de tu, meu desejo
I miss you, my desire
com saudade do beijo e do mel
I miss your kiss and honey
Do teu olhar carinhoso
Your caring eyes
Do teu abraço gostoso
Your sweet embrace
De passear no teu céu
Strolling in your heaven
É tão dificíl ficar sem você
It's so hard to be without you
O teu amor é gostoso demais
Your love is very tasty
Teu cheiro me prazer
Your scent brings me pleasure
Quando eu estou com você
When I'm with you
Estou nos braços da paz
I'm in the arms of peace





Writer(s): Dominguinhos, Nando Cordel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.