Paroles et traduction Luan Estilizado - Nós Dois
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por
que
você
tá
fazendo
isso
comigo?
Why
are
you
doing
this
to
me?
Estou
a
ponto
de
enlouquecer
I
am
about
to
go
crazy
Nada
que
eu
faço
dá
certo
contigo
Nothing
I
do
is
right
with
you
Sofro
demais,
acho
que
vou
morrer
I
suffer
too
much,
I
think
I
will
die
Eu
só
queria
pelo
menos
outra
chance
I
just
wanted
at
least
another
chance
Uma
maneira
de
poder
te
ver
A
way
to
see
you
Só
um
pouquinho
já
era
o
bastante
Just
a
little
bit
was
enough
Sempre
que
desse,
só
pra
falar
de
amor
Whenever
I
could,
just
to
talk
about
love
Independente
do
que
aconteça
Whatever
happens
Eu
sempre
vou
te
querer
mais
I
will
always
want
you
more
Só
tenho
medo
que
desapareça
I
am
just
afraid
that
you
will
disappear
E
nunca
mais
tenha
paz
And
I
will
never
have
peace
again
Meu
coração
é
sincero
My
heart
is
honest
Te
amo,
te
quero,
jamais
se
esqueça
I
love
you,
I
want
you,
never
forget
Não
vai
encontrar
alguém
como
eu
You
will
not
find
someone
like
me
Por
favor,
tire
isso
da
sua
cabeça
Please,
get
it
out
of
your
head
Meu
coração
é
sincero
My
heart
is
honest
Te
amo,
te
quero,
jamais
se
esqueça
I
love
you,
I
want
you,
never
forget
Não
vai
encontrar
alguém
como
eu
You
will
not
find
someone
like
me
Por
favor,
tire
isso
da
sua
cabeça
Please,
get
it
out
of
your
head
Nós
dois
nascemos
um
pro
outro
We
both
were
born
for
each
other
Você
só
tem
que
acreditar
You
just
have
to
believe
Depois
se
a
gente
tiver
junto
Then
if
we
get
together
Só
as
coisas
boas
vão
ficar
Only
good
things
will
stay
(Nós
dois)
nascemos
um
pro
outro
(We
both)
were
born
for
each
other
Você
só
tem
que
acreditar
You
just
have
to
believe
(Depois)
se
a
gente
tiver
junto
(Then)
if
we
get
together
Só
as
coisas
boas
vão
ficar
Only
good
things
will
stay
Independente
do
que
aconteça
Whatever
happens
Eu
sempre
vou
te
querer
mais
I
will
always
want
you
more
Só
tenho
medo
que
desapareça
I
am
just
afraid
that
you
will
disappear
E
nunca
mais
tenha
paz
And
I
will
never
have
peace
again
Meu
coração
é
sincero
My
heart
is
honest
Te
amo,
te
quero,
jamais
se
esqueça
I
love
you,
I
want
you,
never
forget
Não
vai
encontrar
alguém
como
eu
You
will
not
find
someone
like
me
Por
favor,
tire
isso
da
sua
cabeça
Please,
get
it
out
of
your
head
Meu
coração
é
sincero
My
heart
is
honest
Te
amo,
te
quero,
jamais
se
esqueça
I
love
you,
I
want
you,
never
forget
Não
vai
encontrar
alguém
como
eu
You
will
not
find
someone
like
me
Por
favor,
tire
isso
da
sua
cabeça
Please,
get
it
out
of
your
head
Nós
dois
nascemos
um
pro
outro
We
both
were
born
for
each
other
Você
só
tem
que
acreditar
You
just
have
to
believe
Depois
se
a
gente
tiver
junto
Then
if
we
get
together
Só
as
coisas
boas
vão
ficar
Only
good
things
will
stay
(Nós
dois)
nascemos
um
pro
outro
(We
both)
were
born
for
each
other
Você
só
tem
que
acreditar
You
just
have
to
believe
(Depois)
se
a
gente
tiver
junto
(Then)
if
we
get
together
Só
as
coisas
boas
vão
ficar
Only
good
things
will
stay
Meu
coração
é
sincero
My
heart
is
honest
Te
amo,
te
quero,
jamais
se
esqueça
I
love
you,
I
want
you,
never
forget
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dorgival Dantas De Paiva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.