Paroles et traduction Luan Estilizado - Riacho do Navio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Riacho do Navio
Riacho do Navio
Eita
forrozão
Whoa
lady,
what
a
forró
beat
Riacho
do
Navio
corre
pro
Pajeú
Riacho
do
Navio
flows
into
the
Pajeú
O
rio
Pajeú
vai
despejar
no
São
Francisco
The
Pajeú
will
flow
into
the
São
Francisco
River
O
rio
São
Francisco
The
São
Francisco
River
Vai
bater
no
mei'
do
mar
Will
hit
the
middle
of
the
sea
O
rio
São
Francisco
The
São
Francisco
River
Vai
bater
no
mei'
do
mar
Will
hit
the
middle
of
the
sea
Riacho
do
Navio
corre
pro
Pajeú
Riacho
do
Navio
flows
into
the
Pajeú
O
rio
Pajeú
vai
despejar
no
São
Francisco
The
Pajeú
will
flow
into
the
São
Francisco
River
O
rio
São
Francisco
The
São
Francisco
River
Vai
bater
no
mei'
do
mar
Will
hit
the
middle
of
the
sea
O
rio
São
Francisco
The
São
Francisco
River
Vai
bater
no
mei'
do
mar
Will
hit
the
middle
of
the
sea
Ah,
se
eu
fosse
um
peixe
Oh,
if
I
were
a
fish
Ao
contrário
do
rio
Unlike
the
river,
I
would
Nadava
contra
as
águas
Swim
against
the
current
E
nesse
desafio
And
in
this
challenge
Saía
lá
do
mar
I
would
leave
the
sea
Pro
Riacho
do
Navio
For
Riacho
do
Navio
Eu
ia
direitinho
I
would
go
straight
there
Pro
Riacho
do
Navio
To
Riacho
do
Navio
Pra
ver
o
meu
brejinho
To
see
my
little
swamp
Fazer
umas
caçada
To
do
some
hunting
Ver
as
pegá'
de
boi
To
see
the
cattle
drives
Andar
nas
vaquejada
To
ride
in
the
rodeos
Dormir
ao
som
do
chocalho
To
fall
asleep
to
the
sound
of
the
bells
E
acordar
com
a
passarada
And
wake
up
to
the
sound
of
the
birds
Sem
rádio
e
sem
notícia
Without
the
radio
and
the
news
Das
terra
civilizada
Of
the
civilized
world
Riacho
do
Navio
corre
pro
Pajeú
Riacho
do
Navio
flows
into
the
Pajeú
O
rio
Pajeú
vai
despejar
no
São
Francisco
The
Pajeú
will
flow
into
the
São
Francisco
River
O
rio
São
Francisco
The
São
Francisco
River
Vai
bater
no
mei'
do
mar
Will
hit
the
middle
of
the
sea
O
rio
São
Francisco
The
São
Francisco
River
Vai
bater
no
mei'
do
mar
Will
hit
the
middle
of
the
sea
Riacho
do
Navio
corre
pro
Pajeú
Riacho
do
Navio
flows
into
the
Pajeú
O
rio
Pajeú
vai
despejar
no
São
Francisco
The
Pajeú
will
flow
into
the
São
Francisco
River
O
rio
São
Francisco
The
São
Francisco
River
Vai
bater
no
mei'
do
mar
Will
hit
the
middle
of
the
sea
O
rio
São
Francisco
The
São
Francisco
River
Vai
bater
no
mei'
do
mar
Will
hit
the
middle
of
the
sea
Ah,
se
eu
fosse
um
peixe
Oh,
if
I
were
a
fish
Ao
contrário
do
rio
Unlike
the
river,
I
would
Nadava
contra
as
águas
Swim
against
the
current
E
nesse
desafio
And
in
this
challenge
Saía
lá
do
mar
I
would
leave
the
sea
Pro
riacho
do
Navio
For
Riacho
do
Navio
Eu
ia
direitinho
I
would
go
straight
there
Pro
riacho
do
Navio
For
Riacho
do
Navio
Pra
ver
o
meu
brejinho
To
see
my
little
swamp
Fazer
umas
caçada
To
do
some
hunting
Ver
as
pegá'
de
boi
To
see
the
cattle
drives
Andar
nas
vaquejada
To
ride
in
the
rodeos
Dormir
ao
som
do
chocalho
To
fall
asleep
to
the
sound
of
the
bells
E
acordar
com
a
passarada
And
wake
up
to
the
sound
of
the
birds
Sem
rádio
e
sem
notícia
Without
the
radio
and
the
news
Das
terra
civilizada
Of
the
civilized
world
Sem
rádio
e
sem
notícia
Without
the
radio
and
the
news
Das
terra
civilizada
Of
the
civilized
world
Sem
rádio
e
sem
notícia
Without
the
radio
and
the
news
Das
terra
civilizada
Of
the
civilized
world
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gonzagão, Zé Dantas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.