Luan Estilizado - Tortura de Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luan Estilizado - Tortura de Amor




Tortura de Amor
Torture of Love
Hoje, que a noite está calma
Tonight, when the night is calm
E que minh'alma esperava por ti
And my soul waited for you
Apareceste afinal
You appeared, after all
Torturando esse ser que te adora
Torturing this being that adores you
Volta, fica comigo
Come back, stay with me
mais uma noite
Just one more night
Quero viver junto a ti
I want to live next to you
Volta, meu amor
Come back, my love
Fica comigo
Stay with me
Não me despreze
Don't despise me
Que a noite é nossa
The night is ours
E meu amor pertence a ti
And my love belongs to you
Hoje eu quero paz
Today I want peace
Quero ternura em nossas vidas
I want tenderness in our lives
Quero viver por toda vida
I want to live my whole life
Pensando em ti
Thinking of you
Volta, fica comigo
Come back, stay with me
mais uma noite
Just one more night
Quero viver junto a ti
I want to live next to you
Volta, meu amor
Come back, my love
Fica comigo
Stay with me
Não me despreze
Don't despise me
A noite é nossa
The night is ours
E meu amor pertence a ti
And my love belongs to you
Hoje eu quero paz
Today I want peace
Quero ternura em nossas vidas
I want tenderness in our lives
Quero viver por toda vida
I want to live my whole life
Pensando em ti
Thinking of you
Hoje eu quero paz
Today I want peace
Quero ternura em nossas vidas
I want tenderness in our lives
Quero viver por toda vida
I want to live my whole life
Pensando em ti
Thinking of you





Writer(s): Euripedes Waldick Soriano, Jose Angel Ramon Robles Ramalho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.