Paroles et traduction Luan Estilizado - Tribunal do Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tribunal do Amor
Tribunal of Love
Uoh-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh
Uoh-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh
Aposto
quem
tiver
de
fora
I
bet
anyone
who's
on
the
outside
Não
vai
apostar
no
romance
da
gente
Wouldn't
bet
on
our
romance
Comentam
que
não
vai
dar
certo
They
say
it
won't
work
out
Porque
somos
bem
diferentes
Because
we're
so
different
Mas
no
tribunal
do
amor
But
in
the
court
of
love
Quem
bate
o
martelo
é
o
coração
The
heart
is
the
one
who
wields
the
gavel
E
no
julgamento
final
And
in
the
final
judgment
Ele
decidiu,
não
tem
separação
It
decided,
there's
no
separation
Eu
quero
um
barzinho
e
você
cinema
I
want
a
bar
and
you
want
the
movies
Sempre
discutimos
de
frente
à
TV
We
always
argue
in
front
of
the
TV
Você
querendo
assistir
à
novela
You
want
to
watch
the
soap
opera
E
eu
querendo
ver
UFC
And
I
want
to
watch
UFC
Eu
quero
barzinho
e
você
cinema
I
want
a
bar
and
you
want
the
movies
Sempre
discutimos
de
frente
à
TV
We
always
argue
in
front
of
the
TV
Você
querendo
assistir
à
novela
You
want
to
watch
the
soap
opera
E
eu
querendo
ver
UFC
And
I
want
to
watch
UFC
Ninguém
vai
entender
No
one
will
understand
Assim
é
nosso
amor
This
is
how
our
love
is
A
gente
briga,
mas
nunca
se
separou
We
fight,
but
we've
never
separated
Assim
é
nosso
amor
This
is
how
our
love
is
Tem
altos
e
baixos,
mas
ele
nunca
acabou
It
has
its
ups
and
downs,
but
it's
never
ended
Assim
é
nosso
amor
This
is
how
our
love
is
Uoh-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh
Uoh-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh
Uoh-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh
Aposto
quem
tiver
de
fora
I
bet
anyone
who's
on
the
outside
Não
vai
apostar
no
romance
da
gente
Wouldn't
bet
on
our
romance
Comentam
que
não
vai
dar
certo
They
say
it
won't
work
out
Porque
somos
bem
diferentes
Because
we're
so
different
Mas
no
tribunal
do
amor
But
in
the
court
of
love
Quem
bate
o
martelo
é
o
coração
The
heart
is
the
one
who
wields
the
gavel
E
no
julgamento
final
And
in
the
final
judgment
Ele
decidiu,
não
tem
separação
It
decided,
there's
no
separation
Eu
quero
um
barzinho
e
você
cinema
I
want
a
bar
and
you
want
the
movies
Sempre
discutimos
de
frente
à
TV
We
always
argue
in
front
of
the
TV
Você
querendo
assistir
à
novela
You
want
to
watch
the
soap
opera
E
eu
querendo
ver
UFC
And
I
want
to
watch
UFC
Eu
quero
barzinho
e
você
cinema
I
want
a
bar
and
you
want
the
movies
Sempre
discutimos
de
frente
à
TV
We
always
argue
in
front
of
the
TV
Você
querendo
assistir
à
novela
You
want
to
watch
the
soap
opera
E
eu
querendo
ver
UFC
And
I
want
to
watch
UFC
Ninguém
vai
entender
No
one
will
understand
Assim
é
nosso
amor
This
is
how
our
love
is
A
gente
briga,
mas
nunca
se
separou
We
fight,
but
we've
never
separated
Assim
é
nosso
amor
This
is
how
our
love
is
Tem
altos
e
baixos,
mas
ele
nunca
acabou
It
has
its
ups
and
downs,
but
it's
never
ended
Assim
é
nosso
amor
This
is
how
our
love
is
A
gente
briga,
mas
nunca
se
separou
We
fight,
but
we've
never
separated
Assim
é
nosso
amor
This
is
how
our
love
is
Tem
altos
e
baixos,
mas
ele
nunca
acabou
It
has
its
ups
and
downs,
but
it's
never
ended
Assim
é
nosso
amor
This
is
how
our
love
is
Uoh-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh
Uoh-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bruninho Moral, Hiago Nobre, Wallim Sanfoneiro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.