Paroles et traduction Luan Forró Estilizado - Espumas Ao Vento
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Espumas Ao Vento
Foams In The Wind
Sei
que
aí
dentro
I
know
in
there
Ainda
mora
um
pedacinho
de
mim
There's
still
a
little
piece
of
me
Um
grande
amor
não
se
acaba
assim
A
great
love
does
not
end
like
this
Feito
espumas
ao
vento
Made
foams
in
the
wind
Não
é
coisa
de
momento,
raiva
passageira
Not
a
thing
of
the
moment,
passing
anger
Mania
que
dá
e
passa,
feito
brincadeira
Mania
that
gives
and
passes,
made
a
joke
O
amor
deixa
marcas
que
não
dá
pra
apagar
Love
leaves
marks
you
can't
erase
Sei
que
errei
I
know
I
was
wrong
Estou
aqui
pra
te
pedir
perdão
I'm
here
to
ask
your
forgiveness
Cabeça
doida,
coração
na
mão
Crazy
head,
heart
in
hand
Desejo
pegando
fogo
Desire
on
fire
E
sem
saber
direito
a
hora
nem
o
que
fazer
And
without
knowing
the
time
or
what
to
do
Eu
não
encontro
uma
palavra
só
pra
te
dizer
I
can't
find
a
word
just
to
tell
you
Ah,
se
eu
fosse
você
Oh,
if
I
were
you
Eu
voltava
pra
mim
de
novo
I'd
come
back
to
me
again
E
de
uma
coisa
fique
certa,
amor
And
one
thing's
for
sure,
love
A
porta
vai
tá
sempre
aberta,
amor
The
door
is
always
open,
love
O
meu
olhar
vai
dar
uma
festa,
amor
My
look
will
throw
a
party,
love
Na
hora
que
você
chegar
By
the
time
you
arrive
E
de
uma
coisa
fique
certa,
amor
And
one
thing's
for
sure,
love
A
porta
vai
tá
sempre
aberta,
amor
The
door
is
always
open,
love
O
meu
olhar
vai
dar
uma
festa,
amor
My
look
will
throw
a
party,
love
Na
hora
que
você
chegar
By
the
time
you
arrive
Eita
forrozão!
Damn
forrozão!
Sei
que
errei
I
know
I
was
wrong
Estou
aqui
pra
te
pedir
perdão
I'm
here
to
ask
your
forgiveness
Cabeça
doida,
coração
na
mão
Crazy
head,
heart
in
hand
Desejo
pegando
fogo
Desire
on
fire
Sem
saber
direito
a
hora
nem
o
que
fazer
Not
knowing
the
time
or
what
to
do
Eu
não
encontro
uma
palavra
só
pra
te
dizer
I
can't
find
a
word
just
to
tell
you
Ah,
se
eu
fosse
você
Oh,
if
I
were
you
Eu
voltava
pra
mim
de
novo
I'd
come
back
to
me
again
E
de
uma
coisa
fique
certa,
amor
And
one
thing's
for
sure,
love
A
porta
vai
tá
sempre
aberta,
amor
The
door
is
always
open,
love
O
meu
olhar
vai
dar
uma
festa,
amor
My
look
will
throw
a
party,
love
Na
hora
que
você
chegar
By
the
time
you
arrive
(E
de
uma
coisa
fique
certa,
amor)
(And
one
thing's
for
sure,
baby)
(A
porta
vai
tá
sempre
aberta,
amor)
(The
door
is
always
open,
baby)
O
meu
olhar
vai
dar
uma
festa,
amor
My
look
will
throw
a
party,
love
Na
hora
que
você
chegar
By
the
time
you
arrive
Sei
que
aí
dentro
I
know
in
there
Ainda
mora
um
pedacinho
de
mim
There's
still
a
little
piece
of
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): accioly neto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.