Paroles et traduction Luan Forró Estilizado - Espumas Ao Vento
Sei
que
aí
dentro
Я
знаю,
что
внутри
Ainda
mora
um
pedacinho
de
mim
Все
еще
живет
маленький
кусочек
меня.
Um
grande
amor
não
se
acaba
assim
Великая
любовь
не
заканчивается
так
Feito
espumas
ao
vento
Сделаны
пены
на
ветру
Não
é
coisa
de
momento,
raiva
passageira
Это
не
моментальная
вещь,
мимолетный
гнев
Mania
que
dá
e
passa,
feito
brincadeira
Мания,
которая
дает
и
проходит,
сделано
шалость
O
amor
deixa
marcas
que
não
dá
pra
apagar
Любовь
оставляет
следы,
которые
невозможно
стереть.
Sei
que
errei
Я
знаю,
что
ошибся.
Estou
aqui
pra
te
pedir
perdão
Я
здесь,
чтобы
попросить
у
тебя
прощения.
Cabeça
doida,
coração
na
mão
Сумасшедшая
голова,
сердце
в
руке,
Desejo
pegando
fogo
Желание
в
огне
E
sem
saber
direito
a
hora
nem
o
que
fazer
И
не
зная
времени
и
того,
что
делать.
Eu
não
encontro
uma
palavra
só
pra
te
dizer
Я
не
нахожу
ни
слова,
чтобы
просто
сказать
тебе,
Ah,
se
eu
fosse
você
Ах,
если
бы
я
был
тобой
Eu
voltava
pra
mim
de
novo
Я
бы
вернулся
к
себе
снова
E
de
uma
coisa
fique
certa,
amor
И
одно
остается
верным,
любовь
A
porta
vai
tá
sempre
aberta,
amor
Дверь
всегда
открыта,
любовь
O
meu
olhar
vai
dar
uma
festa,
amor
Мой
взгляд
устроит
вечеринку,
любовь
Na
hora
que
você
chegar
В
то
время,
когда
вы
приедете
E
de
uma
coisa
fique
certa,
amor
И
одно
остается
верным,
любовь
A
porta
vai
tá
sempre
aberta,
amor
Дверь
всегда
открыта,
любовь
O
meu
olhar
vai
dar
uma
festa,
amor
Мой
взгляд
устроит
вечеринку,
любовь
Na
hora
que
você
chegar
В
то
время,
когда
вы
приедете
Eita
forrozão!
О,
черт
возьми!
Sei
que
errei
Я
знаю,
что
ошибся.
Estou
aqui
pra
te
pedir
perdão
Я
здесь,
чтобы
попросить
у
тебя
прощения.
Cabeça
doida,
coração
na
mão
Сумасшедшая
голова,
сердце
в
руке,
Desejo
pegando
fogo
Желание
в
огне
Sem
saber
direito
a
hora
nem
o
que
fazer
Не
зная
времени
и
того,
что
делать
Eu
não
encontro
uma
palavra
só
pra
te
dizer
Я
не
нахожу
ни
слова,
чтобы
просто
сказать
тебе,
Ah,
se
eu
fosse
você
Ах,
если
бы
я
был
тобой
Eu
voltava
pra
mim
de
novo
Я
бы
вернулся
к
себе
снова
E
de
uma
coisa
fique
certa,
amor
И
одно
остается
верным,
любовь
A
porta
vai
tá
sempre
aberta,
amor
Дверь
всегда
открыта,
любовь
O
meu
olhar
vai
dar
uma
festa,
amor
Мой
взгляд
устроит
вечеринку,
любовь
Na
hora
que
você
chegar
В
то
время,
когда
вы
приедете
(E
de
uma
coisa
fique
certa,
amor)
(И
одно
оставайся
правым,
любовь)
(A
porta
vai
tá
sempre
aberta,
amor)
(Дверь
всегда
открыта,
любовь)
O
meu
olhar
vai
dar
uma
festa,
amor
Мой
взгляд
устроит
вечеринку,
любовь
Na
hora
que
você
chegar
В
то
время,
когда
вы
приедете
Sei
que
aí
dentro
Я
знаю,
что
внутри
Ainda
mora
um
pedacinho
de
mim
Все
еще
живет
маленький
кусочек
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): accioly neto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.