Paroles et traduction Luan Forró Estilizado feat. Jorge & Mateus - Valeu
Valeu,
os
beijos
que
me
deu
eu
achei
tudo
massa
It
was
worth
it,
I
thought
the
kisses
you
gave
me
were
great
Pra
mim
só
não
valeu
quando
me
fez
trapaça
For
me
it
was
only
not
worth
it
when
you
cheated
on
me
E
resolveu
brincar
com
o
meu
sentimento
And
decided
to
play
with
my
feelings
Vem
se
apaixonar
Come
and
fall
in
love
Eu
não
sei
como
mas
vou
ter
que
dá
um
jeito
I
don't
know
how,
but
I'll
have
to
find
a
way
De
te
esquecer,
porque...
To
forget
you,
because...
Perdi
as
contas
quantas
vezes
te
pedi
I've
lost
count
of
how
many
times
I
asked
you
Pra
não
brincar
comigo
Not
to
play
with
me
Infelizmente
você
não
me
escutou
Unfortunately,
you
didn't
listen
to
me
Não
deu
valor
ao
sentimento
You
didn't
value
my
feelings
Eu
posso
até
ficar
longe
de
ti
I
can
even
stay
away
from
you
Mas
perto
eu
não
aguento
But
close
to
you,
I
can't
take
it
Às
vezes
a
gente
tem
que
ter
coragem
Sometimes
we
have
to
have
courage
Quando
chega
o
momento,
isso
é
certo
When
the
time
comes,
it's
right
Sair
de
um
grande
amor
não
legal
To
leave
a
great
love
that's
not
right
Pra
qualquer
um
que
ama
e
queira
estar
perto
For
anyone
who
loves
and
wants
to
be
close
Eu
abri
mão
de
tanta
coisa
por
você
I
gave
up
so
much
for
you
Só
me
querer
não
deu
Just
wanting
me
wasn't
enough
Mas
mesmo
assim
se
alguém
me
perguntar
But
even
so,
if
someone
asks
me
Vou
dizer
que
valeu
I'll
say
it
was
worth
it
Valeu,
cada
momento
que
eu
pude
te
abraçar
It
was
worth
it,
every
moment
I
could
hold
you
Que
a
gente
fez
amor
eu
sempre
vou
lembrar
That
we
made
love,
I'll
always
remember
Está
guardado
tudo
no
meu
pensamento
It's
all
stored
in
my
mind
Valeu,
os
beijos
que
me
deu
eu
achei
tudo
massa
It
was
worth
it,
I
thought
the
kisses
you
gave
me
were
great
Pra
mim
só
não
valeu
quando
me
fez
trapaça
For
me
it
was
only
not
worth
it
when
you
cheated
on
me
E
resolveu
brincar
com
o
meu
sentimento
And
decided
to
play
with
my
feelings
E
pra
falar
de
amor,
os
meus
amigos
Jorge
e
Matheus
And
to
talk
about
love,
my
friends
Jorge
and
Matheus
Olha
o
forrózão
do
Luan
Estilizado
Check
out
the
forró
from
Luan
Estilizado
Às
vezes
a
gente
tem
que
ter
coragem
Sometimes
we
have
to
have
courage
Quando
chega
o
momento,
isso
é
certo
When
the
time
comes,
it's
right
Sair
de
um
grande
amor
não
legal
To
leave
a
great
love
that's
not
right
Pra
qualquer
um
que
ama
e
queira
estar
perto
For
anyone
who
loves
and
wants
to
be
close
Eu
abri
mão
de
tanta
coisa
por
você
I
gave
up
so
much
for
you
Só
me
querer
não
deu
Just
wanting
me
wasn't
enough
Mas
mesmo
assim
se
alguém
me
perguntar
But
even
so,
if
someone
asks
me
Vou
dizer
que
valeu
I'll
say
it
was
worth
it
Valeu,
cada
momento
que
eu
pude
te
abraçar
It
was
worth
it,
every
moment
I
could
hold
you
Que
a
gente
fez
amor
eu
sempre
vou
lembrar
That
we
made
love,
I'll
always
remember
Está
guardado
tudo
no
meu
pensamento
It's
all
stored
in
my
mind
Valeu,
os
beijos
que
me
deu
eu
achei
tudo
massa
It
was
worth
it,
I
thought
the
kisses
you
gave
me
were
great
Pra
mim
só
não
valeu
quando
me
fez
trapaça
For
me
it
was
only
not
worth
it
when
you
cheated
on
me
E
resolveu
brincar
com
o
meu
sentimento
And
decided
to
play
with
my
feelings
Valeu,
cada
momento
que
eu
pude
te
abraçar
It
was
worth
it,
every
moment
I
could
hold
you
Que
a
gente
fez
amor
eu
sempre
vou
lembrar
That
we
made
love,
I'll
always
remember
Está
guardado
tudo
no
meu
pensamento
It's
all
stored
in
my
mind
Valeu,
os
beijos
que
me
deu
eu
achei
tudo
massa
It
was
worth
it,
I
thought
the
kisses
you
gave
me
were
great
Pra
mim
só
não
valeu
quando
me
fez
trapaça
For
me
it
was
only
not
worth
it
when
you
cheated
on
me
E
resolveu
brincar
com
o
meu
sentimento
And
decided
to
play
with
my
feelings
Meus
sentimentos...
My
feelings...
Meus
sentimentos
My
feelings
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dorgival Dantas De Paiva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.