Luan Forró Estilizado feat. Jorge & Mateus - Valeu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luan Forró Estilizado feat. Jorge & Mateus - Valeu




Valeu
Valeu
Valeu, os beijos que me deu eu achei tudo massa
It was worth it, I thought the kisses you gave me were great
Pra mim não valeu quando me fez trapaça
For me it was only not worth it when you cheated on me
E resolveu brincar com o meu sentimento
And decided to play with my feelings
Eta forrozão
Wow, forró
Vem se apaixonar
Come and fall in love
Eu não sei como mas vou ter que um jeito
I don't know how, but I'll have to find a way
De te esquecer, porque...
To forget you, because...
Perdi as contas quantas vezes te pedi
I've lost count of how many times I asked you
Pra não brincar comigo
Not to play with me
Infelizmente você não me escutou
Unfortunately, you didn't listen to me
Não deu valor ao sentimento
You didn't value my feelings
Eu posso até ficar longe de ti
I can even stay away from you
Mas perto eu não aguento
But close to you, I can't take it
Às vezes a gente tem que ter coragem
Sometimes we have to have courage
Quando chega o momento, isso é certo
When the time comes, it's right
Sair de um grande amor não legal
To leave a great love that's not right
Pra qualquer um que ama e queira estar perto
For anyone who loves and wants to be close
Eu abri mão de tanta coisa por você
I gave up so much for you
me querer não deu
Just wanting me wasn't enough
Mas mesmo assim se alguém me perguntar
But even so, if someone asks me
Vou dizer que valeu
I'll say it was worth it
Valeu, cada momento que eu pude te abraçar
It was worth it, every moment I could hold you
Que a gente fez amor eu sempre vou lembrar
That we made love, I'll always remember
Está guardado tudo no meu pensamento
It's all stored in my mind
Valeu, os beijos que me deu eu achei tudo massa
It was worth it, I thought the kisses you gave me were great
Pra mim não valeu quando me fez trapaça
For me it was only not worth it when you cheated on me
E resolveu brincar com o meu sentimento
And decided to play with my feelings
E pra falar de amor, os meus amigos Jorge e Matheus
And to talk about love, my friends Jorge and Matheus
Olha o forrózão do Luan Estilizado
Check out the forró from Luan Estilizado
Às vezes a gente tem que ter coragem
Sometimes we have to have courage
Quando chega o momento, isso é certo
When the time comes, it's right
Sair de um grande amor não legal
To leave a great love that's not right
Pra qualquer um que ama e queira estar perto
For anyone who loves and wants to be close
Eu abri mão de tanta coisa por você
I gave up so much for you
me querer não deu
Just wanting me wasn't enough
Mas mesmo assim se alguém me perguntar
But even so, if someone asks me
Vou dizer que valeu
I'll say it was worth it
Valeu, cada momento que eu pude te abraçar
It was worth it, every moment I could hold you
Que a gente fez amor eu sempre vou lembrar
That we made love, I'll always remember
Está guardado tudo no meu pensamento
It's all stored in my mind
Valeu, os beijos que me deu eu achei tudo massa
It was worth it, I thought the kisses you gave me were great
Pra mim não valeu quando me fez trapaça
For me it was only not worth it when you cheated on me
E resolveu brincar com o meu sentimento
And decided to play with my feelings
Valeu, cada momento que eu pude te abraçar
It was worth it, every moment I could hold you
Que a gente fez amor eu sempre vou lembrar
That we made love, I'll always remember
Está guardado tudo no meu pensamento
It's all stored in my mind
Valeu, os beijos que me deu eu achei tudo massa
It was worth it, I thought the kisses you gave me were great
Pra mim não valeu quando me fez trapaça
For me it was only not worth it when you cheated on me
E resolveu brincar com o meu sentimento
And decided to play with my feelings
Meus sentimentos...
My feelings...
Meus sentimentos
My feelings





Writer(s): Dorgival Dantas De Paiva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.