Luan Santana & Florida Georgia Line - Fica (Stay) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luan Santana & Florida Georgia Line - Fica (Stay)




Fica (Stay)
Останься (Fica)
E se eu disser que me arrependo?
А если я скажу, что раскаиваюсь?
Se eu for um terço do que você quer?
Если я окажусь лишь третью от того, чего ты хочешь?
Eu dou meu sangue pra salvar nós dois
Я отдам свою кровь, чтобы спасти нас обоих.
Nem um minuto a mais
Ни минуты больше
Sem você não vou suportar
Без тебя я не выдержу.
Pra te fazer voltar
Чтобы вернуть тебя,
Não importa o tanto que eu lutei
Неважно, как сильно я боролся,
Faria tudo de novo
Я бы сделал все заново.
Vou fazer de novo nosso amor valer
Я снова сделаю так, чтобы наша любовь имела значение.
(I should have took the time to tell you)
(Мне следовало найти время, чтобы сказать тебе)
O coração implora o que a mente tenta esquecer
Сердце умоляет о том, что разум пытается забыть.
Não mais nada que supere o amor
Нет ничего сильнее любви.
lembrar o que me prometeu
Просто вспомни, что ты мне обещала.
(I can′t go another day without you)
не могу прожить и дня без тебя)
Fica, fica de uma vez
Останься, останься раз и навсегда.
(Girl you gotta know I love you)
(Девушка, ты должна знать, что я люблю тебя)
My heart's on my sleeve, but it′s turning black
Мое сердце нараспашку, но оно чернеет.
(I guess I know what it feels like it to be alone)
(Наверное, теперь я знаю, каково это быть одному)
Without your touch I'm not gonna last
Без твоих прикосновений я не выдержу.
(I know you know that I need ya just to carry on)
знаю, ты знаешь, что ты мне нужна, чтобы просто жить дальше)
It feels like my walls are caving in
Такое чувство, будто стены на меня давят.
(You'd always hold me before I left you hanging on)
(Ты всегда обнимала меня, прежде чем оставить меня в подвешенном состоянии)
And I′ll do anything to have you here again
И я сделаю все, чтобы ты снова была рядом.
But if I told you I loved you, would it make you want to stay?
Но если я скажу тебе, что люблю тебя, это заставит тебя остаться?
I′m sorry for the way I hurt you and making you walk away
Прости меня за то, как я обидел тебя и заставил уйти.
(I should have took the time to tell you)
(Мне следовало найти время, чтобы сказать тебе)
And if I wrote you a love song and sang it
А если бы я написал тебе песню о любви и пел
To you every day, would it ever be enough to make
Ее тебе каждый день, было бы этого достаточно, чтобы
You wanna come back home and stay?
Ты захотела вернуться домой и остаться?
(I can't go another day without you)
не могу прожить и дня без тебя)
Vou fazer uma canção
Я напишу песню.
Veja como as coisas são
Посмотри, как все обстоит.
Olha a gente se entregando
Смотри, как мы отдаемся друг другу
De coração
От всего сердца.
Is to tell you I love you and make you wanna stay
Сказать тебе, что я люблю тебя, и заставить тебя хотеть остаться.
Faria tudo de novo
Я бы сделал все заново.
Going on without you is killing me everyday
Жизнь без тебя убивает меня каждый день.
O coração implora o que a mente tenta esquecer
Сердце умоляет о том, что разум пытается забыть.
Não mais nada que supere o amor
Нет ничего сильнее любви.
Would it make you, make you, wanna stay?
Это заставит тебя, заставит тебя хотеть остаться?
(I can′t go another day without you)
не могу прожить и дня без тебя)
Fica, fica de uma vez
Останься, останься раз и навсегда.
Make you, make you, wanna stay?
Заставит тебя, заставит тебя хотеть остаться?
(I can't go another day without you)
не могу прожить и дня без тебя)
Fica, fica de uma vez
Останься, останься раз и навсегда.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.