Luan Santana & Pericles - Cuidado Cupido (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luan Santana & Pericles - Cuidado Cupido (Ao Vivo)




Cuidado Cupido (Ao Vivo)
Careful, Cupid (Live)
Cuidado cupido, eu corro perigo
Careful, Cupid, I'm in danger
Tenho muito medo de me apaixonar
I'm so afraid to fall in love
sofri o bastante, você como antes
I've suffered enough, you, like before
Vem sempre e apronta sem medo de errar
Always come and mess things up without fear of making mistakes
Sou eu quem perco o sono
I'm the one who loses sleep
Sou eu quem luto com o amor
I'm the one who struggles with love
Você não trégua pro meu coração
You give my heart no respite
Você quer que eu ame
You just want me to love
Não quer ouvir que eu reclame
You don't want to hear me complain
Me deixa sozinho e na contra mão
You leave me alone and going the wrong way
Por favor, cupido responda essa minha oração
Please, Cupid, answer this prayer of mine
Eu sei como sofre
I know how you suffer
Das noites que chora
From the nights you cry
Pedindo a Deus sempre um amor fiel
Always asking God for a faithful love
Estou a procura, de um amor, sua cura
I'm looking for, a love, your cure
Se eu encontrar conhecerás o céu
If I find it, you'll know heaven
A sua cara metade, alguém que cure essa dor
Your soulmate, someone who heals this pain
E que te preencha por dentro um vazio
And fills that emptiness inside you
Um abraço, um beijo sincero
A hug, a sincere kiss
Um ombro, um colo eu espero
A shoulder, a lap I hope
Que encontre alguém que te faça feliz
That you find someone who makes you happy
Vou confiar no poder do amor
I will trust in the power of love
Vou apostar, vou sair vencedor
I will bet, I will come out victorious
Encontre alguém meu cupido amigo
Find someone, my friend Cupid
Que seja metade do que aqui restou
Who is half of what is left here
Não perca nunca a esperança no amor
Never lose hope in love
Eu juro flechar quem te traga calor
I swear to shoot the one who brings you warmth
Te dar a vontade de amar outra vez
To give you the will to love again
Sem medo de errar como antes se fez, se fez
Without fear of making mistakes as you did before, as you did
Cuidado cupido, eu corro perigo
Careful, Cupid, I'm in danger
Tenho muito medo de me apaixonar
I'm so afraid to fall in love
sofri o bastante, você como antes
I've suffered enough, you, like before
Vem e sempre apronta sem medo de errar
Come and always mess things up without fear of making mistakes
Sou eu quem perco o sono
I'm the one who loses sleep
Sou eu quem luto com o amor
I'm the one who struggles with love
Você não trégua pro meu coração
You give my heart no respite
Você quer que eu ame
You just want me to love
Não quer ouvir que eu reclame
You don't want to hear me complain
Me deixa sozinho e na contra mão
You leave me alone and going the wrong way
Por favor, cupido responda essa minha oração
Please, Cupid, answer this prayer of mine
Eu sei como sofre
I know how you suffer
Das noites que chora
From the nights you cry
Pedindo a Deus sempre um amor fiel
Always asking God for a faithful love
Estou a procura, de um amor, sua cura
I'm looking for, a love, your cure
Se eu encontrar conhecerás o céu
If I find it, you'll know heaven
A sua cara metade, alguém que cure essa dor
Your soulmate, someone who heals this pain
E que te preencha por dentro um vazio
And fills that emptiness inside you
Um abraço, um beijo sincero
A hug, a sincere kiss
Um ombro, um colo eu espero
A shoulder, a lap I hope
Que encontre alguém que te faça feliz
That you find someone who makes you happy
Vou confiar no poder do amor
I will trust in the power of love
Vou apostar, vou sair vencedor
I will bet, I will come out victorious
Encontre alguém meu cupido amigo
Find someone, my friend Cupid
Que seja metade do que aqui restou
Who is half of what is left here
Não perca nunca a esperança no amor
Never lose hope in love
Eu juro flechar quem te traga calor
I swear to shoot the one who brings you warmth
Te dar a vontade de amar outra vez
To give you the will to love again
Sem medo de errar como antes se fez
Without fear of making mistakes as you did before
Vou confiar no poder do amor
I will trust in the power of love
Vou apostar, vou sair vencedor
I will bet, I will come out victorious
Encontre alguém meu cupido amigo
Find someone, my friend Cupid
Que seja metade do que aqui restou
Who is half of what is left here
Não perca nunca a esperança no amor
Never lose hope in love
Eu juro flechar quem te traga calor
I swear to shoot the one who brings you warmth
Te dar a vontade de amar outra vez
To give you the will to love again
Sem medo de errar como antes se fez, se fez
Without fear of making mistakes as you did before, as you did
Cuidado cupido...
Careful, Cupid...





Writer(s): Alex Theodoro Ferreira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.