Paroles et traduction Luan Santana feat. Fernando & Sorocaba - Everest (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everest (Ao Vivo)
Эверест (Ao Vivo / Живое исполнение)
Eu
vou
contar
meu
segredo
Я
раскрою
тебе
свой
секрет,
Falar
pro
mundo
inteiro
Расскажу
всему
миру,
Tatuar
o
seu
nome
Вытатуирую
твое
имя,
Roubar
o
seu
beijo
Украду
твой
поцелуй,
Porque
eu
te
amo
sem
medo
Потому
что
я
люблю
тебя
без
страха.
Quer
saber?
Хочешь
знать?
Faço
tudo
pra
te
merecer
Я
сделаю
все,
чтобы
быть
достойным
тебя.
Quer
saber?
Хочешь
знать?
O
impossível
é
pouco
pra
você
Невозможного
мало
для
тебя.
Vou
escalar
o
Everest
com
uma
mão
só
Я
взойду
на
Эверест
одной
рукой,
Atravessar
um
oceano
em
um
barco
de
papel
Пересеку
океан
на
бумажном
кораблике,
Se
for
preciso
eu
posso
até
roubar
um
avião
Если
нужно,
я
даже
украду
самолет,
Pra
te
levar
pro
céu
Чтобы
унести
тебя
в
небо.
Eu
corro
a
120
com
um
carro
na
contramão
Я
буду
мчаться
на
скорости
120
км/ч
по
встречной
полосе,
Eu
me
lanço
ao
vento
do
décimo
quinto
andar
Я
брошусь
на
ветер
с
пятнадцатого
этажа,
Aprendo
a
voar
Научусь
летать,
Pra
te
provar
Чтобы
доказать
тебе,
Que
a
fé
move
montanhas
Что
вера
двигает
горы,
E
eu
movo
o
mundo
А
я
сдвину
мир,
Pra
te
amar
Чтобы
любить
тебя.
(O
coisa
linda,
rapaz)
(Какая
красотка,
парень)
(Agora
é
minha
vez,
peraí)
(Теперь
моя
очередь,
погоди)
Eu
vou
contar
meu
segredo
Я
раскрою
тебе
свой
секрет,
Falar
pro
mundo
inteiro
Расскажу
всему
миру,
Tatuar
o
seu
nome
Вытатуирую
твое
имя,
Roubar
o
seu
beijo
Украду
твой
поцелуй,
Porque
eu
te
amo
sem
medo
Потому
что
я
люблю
тебя
без
страха.
Quer
saber?
Хочешь
знать?
Faço
tudo
pra
te
merecer
Я
сделаю
все,
чтобы
быть
достойным
тебя.
Quer
saber?
Хочешь
знать?
O
impossível
é
pouco
pra
você
Невозможного
мало
для
тебя.
Vou
escalar
o
Everest
com
uma
mão
só
Я
взойду
на
Эверест
одной
рукой,
Atravessar
um
oceano
em
um
barco
de
papel
Пересеку
океан
на
бумажном
кораблике,
Se
for
preciso
eu
posso
até
roubar
um
avião
Если
нужно,
я
даже
украду
самолет,
Pra
te
levar
pro
céu
Чтобы
унести
тебя
в
небо.
Eu
corro
a
120
com
um
carro
na
contramão
Я
буду
мчаться
на
скорости
120
км/ч
по
встречной
полосе,
Eu
me
lanço
ao
vento
do
décimo
quinto
andar
Я
брошусь
на
ветер
с
пятнадцатого
этажа,
Aprendo
a
voar
Научусь
летать,
Pra
te
provar
Чтобы
доказать
тебе,
Que
a
fé
move
montanhas
Что
вера
двигает
горы,
Eu
movo
o
mundo
Я
сдвину
мир,
Eu
atravesso
o
universo
Я
пересеку
вселенную,
Mudo
meu
destino
por
você
Изменю
свою
судьбу
ради
тебя.
Vou
escalar
o
Everest
com
uma
mão
só
Я
взойду
на
Эверест
одной
рукой,
Atravessar
um
oceano
em
um
barco
de
papel
Пересеку
океан
на
бумажном
кораблике,
Se
for
preciso
eu
posso
até
roubar
um
avião
Если
нужно,
я
даже
украду
самолет,
Pra
te
levar
pro
céu
Чтобы
унести
тебя
в
небо.
Eu
corro
a
120
com
um
carro
na
contramão
Я
буду
мчаться
на
скорости
120
км/ч
по
встречной
полосе,
Eu
me
lanço
ao
vento
do
décimo
quinto
andar
Я
брошусь
на
ветер
с
пятнадцатого
этажа,
Aprendo
a
voar
Научусь
летать,
Pra
te
provar
Чтобы
доказать
тебе.
Vou
escalar
o
Everest
com
uma
mão
só
Я
взойду
на
Эверест
одной
рукой,
Atravessar
um
oceano
em
um
barco
de
papel
Пересеку
океан
на
бумажном
кораблике,
Se
for
preciso
eu
posso
até
roubar
um
avião
Если
нужно,
я
даже
украду
самолет,
Pra
te
levar
pro
céu
Чтобы
унести
тебя
в
небо.
Eu
corro
a
120
com
um
carro
na
contramão
Я
буду
мчаться
на
скорости
120
км/ч
по
встречной
полосе,
Eu
me
lanço
ao
vento
do
décimo
quinto
andar
Я
брошусь
на
ветер
с
пятнадцатого
этажа,
Aprendo
a
voar
Научусь
летать,
Pra
te
provar
Чтобы
доказать
тебе,
Que
a
fé
move
montanhas
Что
вера
двигает
горы,
E
eu
movo
o
mundo
А
я
сдвину
мир,
Pra
te
amar
Чтобы
любить
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Duetos
date de sortie
08-12-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.