Ivete Sangalo feat. Luan Santana - Zero A Dez (Acústico Em Trancoso / Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ivete Sangalo feat. Luan Santana - Zero A Dez (Acústico Em Trancoso / Ao Vivo)




Zero A Dez (Acústico Em Trancoso / Ao Vivo)
Zero to Ten (Acoustic in Trancoso / Live)
Numa escala zero a dez eu te dou
On a scale of zero to ten, I give you
Cem e cem parece pouco pra você
A hundred, and a hundred seems little to you
Mais de um milhão de corações eu quero um
More than a million hearts, I want one
E o seu é o bastante pra eu viver
And yours is enough for me to live
Deixa eu te levar para ver as flores
Let me take you to see the flowers
Colorir nosso jardim de amor
To color our garden of love
Enquanto o céu vai misturando as cores
While the sky blends colors
A gente ama até o sol se pôr
We'll love until the sun goes down
É você, você que sabe me fazer feliz
It's you, only you who knows how to make me happy
Que chega em meu ouvido e diz:
Who whispers in my ear and says:
Que o meu desejo é desejar você
That my desire is to desire you
É você, você que sabe me fazer feliz
It's you, only you who knows how to make me happy
Que chega em meu ouvido e diz:
Who whispers in my ear and says:
Que o meu desejo é desejar você
That my desire is to desire you
Numa escala zero a dez eu te dou
On a scale of zero to ten, I give you
Cem e cem parece pouco pra você
A hundred, and a hundred seems little to you
Mais de um milhão de corações eu quero um
More than a million hearts, I want one
E o seu é o bastante pra eu viver
And yours is enough for me to live
Deixa eu te levar para ver as flores
Let me take you to see the flowers
Colorir nosso jardim de amor
To color our garden of love
Enquanto o céu vai misturando as cores
While the sky blends colors
A gente ama até o sol se pôr
We'll love until the sun goes down
É você, você que sabe me fazer feliz
It's you, only you who knows how to make me happy
Que chega em meu ouvido e diz:
Who whispers in my ear and says:
Que o meu desejo é desejar você
That my desire is to desire you
É você, você que sabe me fazer feliz
It's you, only you who knows how to make me happy
Que chega em meu ouvido e diz:
Who whispers in my ear and says:
Que o meu desejo é desejar você
That my desire is to desire you
Deixa eu te levar para ver as flores
Let me take you to see the flowers
Colorir nosso jardim de amor
To color our garden of love
Enquanto o céu vai misturando as cores
While the sky blends colors
A gente ama até o sol se pôr
We'll love until the sun goes down
É você, você que sabe me fazer feliz
It's you, only you who knows how to make me happy
Que chega em meu ouvido e diz:
Who whispers in my ear and says:
Que o meu desejo é desejar você
That my desire is to desire you





Writer(s): Cantini Gabriel Sirieiro, Costa Silva Filipe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.