Paroles et traduction Luan Santana feat. Sandy - Mesmo Sem Estar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mesmo Sem Estar
Даже не estando рядом
E
eu
tô
na
preguiça
que
sempre
te
dá
Я
чувствую
ту
же
лень,
что
и
ты,
Quando
olha
no
relógio
e
já
passou
das
seis
Когда
смотришь
на
часы,
а
уже
больше
шести.
Eu
tô
na
playlist
do
teu
celular
Я
в
плейлисте
твоего
телефона,
Escondido
na
história
da
música
três
Спрятан
в
истории
прослушивания
третьей
песни.
Tô
no
teu
reflexo
no
espelho
Я
в
твоем
отражении
в
зеркале,
No
teu
travesseiro,
sonho
e
pesadelo
На
твоей
подушке,
во
сне
и
кошмаре,
E
quando
acordar,
eu
tô
aí
И
когда
проснешься,
я
здесь,
Mesmo
sem
estar
Даже
не
estando
рядом.
Tô
naquela
fome
louca
de
manhã
Я
в
этом
безумном
утреннем
голоде,
Na
vontade
de
comer
besteira
no
café
В
желании
съесть
что-нибудь
вредное
на
завтрак.
Tô
naquela
blusa
que
eu
sei
que
é
azul
Я
в
той
футболке,
которая,
я
знаю,
синяя,
Só
pra
me
irritar
insiste
em
dizer
que
não
é
Но
ты,
чтобы
меня
позлить,
твердишь,
что
это
не
так.
Tô
na
solidão
do
elevador
Я
в
одиночестве
лифта,
No
teu
cobertor
В
твоем
одеяле,
No
filme
de
amor,
seja
onde
for
В
фильме
о
любви,
где
бы
ты
ни
была,
Eu
tô
aí,
mesmo
sem
estar
Я
здесь,
даже
не
estando
рядом.
Saiba
que
eu
sempre
tô
aí
Знай,
что
я
всегда
рядом,
Saiba
que
eu
sempre
tô
aí
Знай,
что
я
всегда
рядом,
Mesmo
sem
estar
Даже
не
estando
рядом.
Que
tal
apostar,
a
gente
Спорим,
если
мы
Não
se
fala
mais
por
um
mês
Не
будем
разговаривать
целый
месяц,
Você
vai
ver
que
o
tempo
não
muda
nada
Ты
увидишь,
что
время
ничего
не
меняет,
Nada,
nada,
nada
Ничего,
ничего,
ничего,
Eu
tô
aí,
mesmo
sem
estar
Я
здесь,
даже
не
estando
рядом.
Eu
tô
na
preguiça
que
sempre
te
dá
Я
чувствую
ту
же
лень,
что
и
ты,
Quando
olha
no
relógio
e
já
passou
das
seis
Когда
смотришь
на
часы,
а
уже
больше
шести.
Eu
tô
na
playlist
do
teu
celular
Я
в
плейлисте
твоего
телефона,
Escondido
na
história
da
música
três
Спрятан
в
истории
прослушивания
третьей
песни.
No
teu
reflexo
no
espelho
В
твоем
отражении
в
зеркале,
No
teu
travesseiro,
sonho
e
pesadelo
На
твоей
подушке,
во
сне
и
кошмаре,
E
quando
acordar,
eu
tô
aí
И
когда
проснешься,
я
здесь,
Mesmo
sem
estar
Даже
не
estando
рядом.
Tô
naquela
fome
louca
de
manhã
Я
в
этом
безумном
утреннем
голоде,
Na
vontade
de
comer
besteira
no
café
В
желании
съесть
что-нибудь
вредное
на
завтрак.
Tô
naquela
blusa
que
eu
sei
que
é
azul
Я
в
той
футболке,
которая,
я
знаю,
синяя,
Só
pra
me
irritar
insiste
em
dizer
que
não
é
Но
ты,
чтобы
меня
позлить,
твердишь,
что
это
не
так.
Tô
na
solidão
do
elevador
Я
в
одиночестве
лифта,
No
teu
cobertor
В
твоем
одеяле,
No
filme
de
amor,
seja
aonde
for
В
фильме
о
любви,
где
бы
ты
ни
была,
Eu
tô
aí,
mesmo
sem
estar
Я
здесь,
даже
не
estando
рядом.
Saiba
que
eu
sempre
tô
aí
Знай,
что
я
всегда
рядом,
Saiba
que
eu
sempre
tô
aí
Знай,
что
я
всегда
рядом,
Mesmo
sem
estar
Даже
не
estando
рядом.
Que
tal
apostar,
a
gente
Спорим,
если
мы
Não
se
fala
mais
por
um
mês
Не
будем
разговаривать
целый
месяц,
Você
vai
ver
que
o
tempo
não
muda
nada
Ты
увидишь,
что
время
ничего
не
меняет,
Nada,
nada,
nada
Ничего,
ничего,
ничего,
Eu
tô
aí,
mesmo
sem
estar
Я
здесь,
даже
не
estando
рядом.
Que
tal
apostar,
a
gente
Спорим,
если
мы
Não
se
fala
mais
por
um
mês
Не
будем
разговаривать
целый
месяц,
Você
vai
ver
que
o
tempo
não
muda
nada
(nada)
Ты
увидишь,
что
время
ничего
не
меняет
(ничего),
Eu
to
aí,
mesmo
sem
estar
Я
здесь,
даже
не
estando
рядом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Umberto Da Silva Tavares, Jefferson Almeida Dos Santos Jr.
Album
1977
date de sortie
04-11-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.