Luan Santana - Amar Não é Pecado (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luan Santana - Amar Não é Pecado (Ao Vivo)




Amar Não é Pecado (Ao Vivo)
Falling in Love Isn't a Sin (Live)
Joga a mãozinha no céu assim e vem
Raise your hand to the sky like this and join me
Essa é pra quem apaixonado, rapaz
This one's for anyone in love, my dear
É que eu não sei de onde vem
I don't know where it comes from
Essa força que me leva pra você
This irresistible force that's pulling me towards you
Eu não sei de onde vem
I don't know where it comes from
Essa força que me leva pra você
This irresistible force that's pulling me towards you
(Eu sei que faz bem)
(I just know that it feels good)
(Mas confesso que no fundo eu duvidei)
(But I confess that, deep down, I had my doubts)
Tive medo e em segredo
I was afraid and so I kept it a secret
Guardei o sentimento e me sufoquei
I bottled up my feelings and suffocated myself
Mas agora é a hora
But now it's time
Vou gritar pra todo mundo (joga a mão e grita)
I'm going to shout it out to the world (raise your hand and shout)
Eu apaixonado (eu contando tudo)
I'm in love (I'm telling the world)
(E não nem ligando pro que vão dizer)
(And I don't care what they say)
(Amar não é pecado e se eu tiver errado)
(Falling in love isn't a sin, and even if I'm wrong)
Eu apaixonado, eu contando tudo
I'm in love, I'm telling the world
E não nem ligando pro que vão dizer
And I don't care what they say
Amar não é pecado e se eu tiver errado
Falling in love isn't a sin, and even if I'm wrong
Que se dane o mundo, eu quero você
The world can go to hell, I only want you
Faltou uma morena pra dançar comigo aqui agora
All I need is a beautiful woman to dance with me right now
E eu não sei de onde vem
I don't know where it comes from
Essa força que me leva pra você
This irresistible force that's pulling me towards you
Eu sei que faz bem
I just know that it feels good
Mas confesso que no fundo eu duvidei
But I confess that, deep down, I had my doubts
Tive medo e em segredo
I was afraid and so I kept it a secret
Guardei o sentimento e me sufoquei
I bottled up my feelings and suffocated myself
Mas agora é a hora
But now it's time
Vou gritar pra todo mundo de uma vez
I'm going to shout it out to the world all at once
Eu apaixonado, eu contando tudo
I'm in love, I'm telling the world
E não nem ligando pro que vão dizer
And I don't care what they say
Amar não é pecado e se eu tiver errado
Falling in love isn't a sin, and even if I'm wrong
Que se dane o mundo, eu quero você
The world can go to hell, I only want you
E eu apaixonado, eu contando tudo
I'm in love, I'm telling the world
E não nem ligando pro que vão dizer
And I don't care what they say
Amar não é pecado e se eu tiver errado
Falling in love isn't a sin, and even if I'm wrong
Que se dane o mundo, eu quero você
The world can go to hell, I only want you
Eu apaixonado, eu contando tudo
I'm in love, I'm telling the world
E não nem ligando...
And I don't even care...
Amar não é pecado e se eu tiver errado
Falling in love isn't a sin, and even if I'm wrong
Que se dane o mundo, eu quero você
The world can go to hell, I only want you
Eu apaixonado, eu contando tudo
I'm in love, I'm telling the world
E não nem ligando pro que vão dizer
And I don't care what they say
Amar não é pecado e se eu tiver errado
Falling in love isn't a sin, and even if I'm wrong
Que se dane o mundo, eu quero você
The world can go to hell, I only want you
E quem realmente apaixonado, com o coração doendo
And for those who are truly in love, with their hearts aching
Joga a mão e grita aí, vai
Raise your hands and shout it out loud, come on





Writer(s): márcia araújo, marco aurelio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.