Luan Santana - Garotas Não Merecem Chorar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luan Santana - Garotas Não Merecem Chorar




Garotas Não Merecem Chorar
Girls Don't Deserve to Cry
Ela é uma mulher, menina que precisa urgentemente ser mais forte
She's a woman, a girl who urgently needs to grow stronger
Ela quer alguém que leia seu sorriso antes de olhar o seu decote
She wants someone to read her smile before looking at her neckline
Ela suas amigas se entregando ao primeiro que aparecer
She sees her friends giving themselves to the first person who appears
Numa tentativa boba de se preencher
In a silly attempt to fill themselves up
Garotas querem mais amor de verdade, mais sinceridade
Girls want more real love, more sincerity
Garotos são todos iguais, têm necessidade, não passam vontade,
Boys are all the same, they have needs, they don't waste desire,
Mas to aqui pra provar
But I'm here to prove it
Eu não te deixaria por uma aventura a toa
I wouldn't leave you for a random adventure
E nem te trocaria por qualquer outra pessoa
Nor would I trade you for anyone else
pra matar a vontade o crime não compensa
Just to kill the desire, the crime is not worth it
Garotas inocentes não merecem chorar
Innocent girls don't deserve to cry
Por garotos que não têm a verdade no olhar,
For boys who don't have the truth in their eyes,
Escolhi ser diferente amor, pra te amar!
I choose to be different, love, just to love you!
Ela é uma mulher, menina que precisa urgentemente ser mais forte
She's a woman, a girl who urgently needs to grow stronger
Ela quer alguém que leia seu sorriso antes de olhar o seu decote
She wants someone to read her smile before looking at her neckline
Ela suas amigas se entregando ao primeiro que aparecer
She sees her friends giving themselves to the first person who appears
Numa tentativa boba de se preencher
In a silly attempt to fill themselves up
Garotas querem mais amor de verdade, mais sinceridade
Girls want more real love, more sincerity
Garotos são todos iguais, têm necessidade, não passam vontade,
Boys are all the same, they have needs, they don't waste desire,
Mas to aqui pra provar
But I'm here to prove it
Eu não te deixaria por uma aventura a toa
I wouldn't leave you for a random adventure
E nem te trocaria por qualquer outra pessoa
Nor would I trade you for anyone else
pra matar a vontade o crime não compensa
Just to kill the desire, the crime is not worth it
Garotas inocentes não merecem chorar
Innocent girls don't deserve to cry
Por garotos que não têm a verdade no olhar
For boys who don't have the truth in their eyes
Escolhi ser diferente amor...
I choose to be different, love...
Eu não te deixaria por uma aventura a toa
I wouldn't leave you for a random adventure
E nem te trocaria por qualquer outra pessoa...
Nor would I trade you for anyone else...
O crime não compensa!
The crime is not worth it!
Garotas inocentes não merecem chorar
Innocent girls don't deserve to cry
Por garotos que não têm a verdade no olhar,
For boys who don't have the truth in their eyes,
Escolhi ser diferente amor, pra te amar!
I choose to be different, love, just to love you!
Escolhi ser diferente amor, pra te amar!
I choose to be different, love, just to love you!





Writer(s): Felipe And Oliver


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.