Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pra Você Lembrar de Mim
Чтобы ты помнила обо мне
Não
fique
ai
sofrendo
Не
грусти,
Com
o
coração
doendo
Не
позволяй
сердцу
болеть.
Você
se
esqueceu
Ты
забыла,
Que
o
seu
amor
sou
eu.
Что
твоя
любовь
— это
я.
Não
quero
te
ver
chorando
Не
хочу
видеть
твои
слезы,
Ai
calada
pelos
cantos
Не
хочу,
чтобы
ты
молчала
в
углу.
Você
se
esqueceu
Ты
забыла,
Que
o
seu
amor
sou
eu.
Что
твоя
любовь
— это
я.
Nunca
esqueça
que
estou
aqui
Никогда
не
забывай,
что
я
здесь,
Sempre
a
te
esperar
Всегда
жду
тебя,
Pra
te
amar
Чтобы
любить
тебя.
Me
enlouqueça
com
seus
carinhos
Сведи
меня
с
ума
своими
ласками,
Pra
gente
sonhar
Чтобы
мы
могли
мечтать.
Mesmo
quando
for
embora
Даже
когда
ты
уйдешь,
A
saudade
vai
fazer
você
voltar
Тоска
заставит
тебя
вернуться.
Sei
que
o
seu
peito
chora
Я
знаю,
что
твоя
грудь
болит,
Querendo
me
amar
Желанием
любить
меня.
Mas
eu
sei
que
nessa
hora
Но
я
знаю,
что
в
этот
час
As
estrelas
vão
brilhar
enfim
Звезды
наконец-то
засияют.
Pois
deixei
o
meu
nome
Ведь
я
оставил
свое
имя
Escrito
no
céu
Написанным
на
небе,
Pra
você
lembrar
de
mim.
Чтобы
ты
помнила
обо
мне.
Nunca
esqueça
que
estou
aqui
Никогда
не
забывай,
что
я
здесь,
Sempre
a
te
esperar
Всегда
жду
тебя,
Pra
te
amar
Чтобы
любить
тебя.
Me
enlouqueça
com
seus
carinhos
Сведи
меня
с
ума
своими
ласками,
Pra
gente
sonhar
Чтобы
мы
могли
мечтать.
Mesmo
quando
for
embora
Даже
когда
ты
уйдешь,
A
saudade
vai
fazer
você
voltar
Тоска
заставит
тебя
вернуться.
Sei
que
o
seu
peito
chora
Я
знаю,
что
твоя
грудь
болит,
Querendo
me
amar
Желанием
любить
меня.
Mas
eu
sei
que
nessa
hora
Но
я
знаю,
что
в
этот
час
As
estrelas
vão
brilhar
enfim
Звезды
наконец-то
засияют.
Pois
deixei
o
meu
nome
Ведь
я
оставил
свое
имя
Escrito
no
céu
Написанным
на
небе,
Pra
você
lembrar
de
mim
Чтобы
ты
помнила
обо
мне.
Mesmo
quando
for
embora
Даже
когда
ты
уйдешь,
A
saudade
vai
fazer
você
voltar
Тоска
заставит
тебя
вернуться.
Sei
que
o
seu
peito
chora
Я
знаю,
что
твоя
грудь
болит,
Querendo
me
amar
Желанием
любить
меня.
Mas
eu
sei
que
nessa
hora
Но
я
знаю,
что
в
этот
час
As
estrelas
vão
brilhar
enfim
Звезды
наконец-то
засияют.
Pois
deixei
o
meu
nome
Ведь
я
оставил
свое
имя
Escrito
no
céu
Написанным
на
небе,
Pra
você
lembrar
de
mim
Чтобы
ты
помнила
обо
мне.
Pois
deixei
o
meu
nome
Ведь
я
оставил
свое
имя
Escrito
no
céu
Написанным
на
небе,
Pra
você
lembrar
de
mim...
Чтобы
ты
помнила
обо
мне...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): diego damasceno, daniel damasceno
Album
Ao Vivo
date de sortie
02-11-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.