Paroles et traduction Luan Santana - Química do amor - Part. Esp.: Ivete Sangalo
Química do amor - Part. Esp.: Ivete Sangalo
Chemistry of Love - Part. Esp.: Ivete Sangalo
Queria
ser
um
peixe,
I
wish
I
was
a
fish,
E
mergulhar
no
seu
aquário
And
dive
into
your
aquarium
Queria
ser
a
data,
I
wish
I
was
the
date,
Pra
marcar
seu
calendário
To
mark
your
calendar
Eu
e
você,
espera
pra
ver
Me
and
you,
let's
wait
and
see
Que
tal
a
gente
agora
misturar
a
nossa
cor,
How
about
we
mix
our
colors
now,
Pra
ver
a
combustão,
a
química
do
nosso
amor
To
see
the
combustion,
the
chemistry
of
our
love
Eu
e
você,
quer
pagar
pra
ver?
Me
and
you,
want
to
bet?
Me
diga,
que
você
vai
entrar
na
minha
vida
Tell
me,
that
you
will
enter
my
life
Que
eu
sou
sua
musa
preferida
That
I
am
your
favorite
muse
Diga
que
sou
seu
bem
me
quer
Tell
me
that
I
am
your
lover's
knot,
Seu
anjo,
sua
fada,
Your
angel,
your
fairy,
O
que
você
quiser
Whatever
you
want.
Fala,
no
meu
ouvido
bem
baixinho
que
me
ama
Whisper
in
my
ear
that
you
love
me
E
me
leva
de
uma
vez
pra
sua
cama
And
take
me
straight
to
your
bed
Me
dá
uma
noite
de
prazer,
Give
me
a
night
of
pleasure,
Eu
topo
tudo
com
você...
I'll
do
anything
with
you...
Vamo
embora,
não
demora
Let's
go,
don't
delay
Eu
quero
ser
o
seu
amor,
ooh
ooh
I
want
to
be
your
love,
ooh
ooh
Tô
louco
pra
me
entregar,
aah
aah
I'm
crazy
to
surrender,
aah
aah
E
aí
paixão,
o
meu
coração
And
oh
passion,
my
heart
Tá
xonado
de
tanto
desejo
Is
in
love
with
so
much
desire
Eu
quero
ser
o
seu
amor,
ooh
ooh
I
want
to
be
your
love,
ooh
ooh
Tô
louca
pra
me
entregar,
aah
aah
I'm
crazy
to
surrender,
aah
aah
Tudo
que
eu
quero
agora,
All
I
want
now,
é
tá
contigo
e
te
amar
Is
to
be
with
you
and
love
you
Me
diga,
que
você
vai
entrar
na
minha
vida
Tell
me,
that
you
will
enter
my
life
Que
eu
sou
sua
musa
preferida
That
I
am
your
favorite
muse
Diga
que
sou
seu
bem
me
quer,
Tell
me
that
I
am
your
lover's
knot,
Seu
anjo,
sua
fada
Your
angel,
your
fairy
Sou
o
que
você
quiser
Whatever
you
want.
Fala
no
meu
ouvido
bem
baixinho
que
me
ama,
Whisper
in
my
ear
that
you
love
me
E
me
leva
de
uma
vez
pra
sua
cama
And
take
me
straight
to
your
bed
Me
dá
uma
noite
de
prazer,
Give
me
a
night
of
pleasure,
Eu
topo
tudo
com
você...
I'll
do
anything
with
you...
Vamo
embora,
não
demora
Let's
go,
don't
delay
Eu
quero
ser
o
seu
amor,
ooh
ooh
I
want
to
be
your
love,
ooh
ooh
Tô
louco
pra
me
entregar,
aah
aah
I'm
crazy
to
surrender,
aah
aah
E
ai
paixão,
o
meu
coração
And
oh
passion,
my
heart
Tá
xonado
de
tanto
desejo
Is
in
love
with
so
much
desire
Eu
quero
ser
o
seu
amor,
ooh
ooh
I
want
to
be
your
love,
ooh
ooh
Tô
louca
pra
me
entregar,
aah
aah
I'm
crazy
to
surrender,
aah
aah
Tudo
o
que
eu
quero
agora,
All
I
want
now,
É
estar
contigo
e
te
amar
Is
to
be
with
you
and
love
you
Tudo
que
eu
quero
agora,
All
I
want
now,
É
estar
contigo
e
te
amar!
Is
to
be
with
you
and
love
you!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.