Paroles et traduction Luan Santana - Um Beijo (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Um Beijo (Ao Vivo)
Поцелуй (Ao Vivo)
Saí
cantando
do
chuveiro
Вышел
из
душа,
напевая
Eu
sou
o
cara
mais
feliz
do
mundo
inteiro
Я
самый
счастливый
парень
на
свете
Noite
perfeita,
tá
na
hora,
quero
te
encontrar
Идеальная
ночь,
время
пришло,
хочу
тебя
увидеть
Em
frente
ao
espelho,
tô
ensaiando
Перед
зеркалом
репетирую
A
melhor
forma
de
dizer
que
tô
te
amando
Лучший
способ
сказать,
что
я
люблю
тебя
Essa
é
minha
chance,
é
agora,
eu
não...
Joga
na
palma
assim,
e
canta
ai,
vem
Это
мой
шанс,
сейчас
или
никогда,
я
не...
Хлопни
в
ладоши
и
пой
вместе
со
мной,
давай
Mas
bem
na
hora
de
falar
com
você
Но
как
раз
в
тот
момент,
когда
нужно
было
заговорить
с
тобой
Travei,
comecei
a
gaguejar
Я
застыл,
начал
заикаться
E
a
saída
é
deixar
acontecer
И
выход
- позволить
этому
случиться
O
coração
se
entregar
(joga
a
mãozinha
no
céu
e
vem)
Отдать
свое
сердце
(подними
ручки
к
небу
и
давай)
Um
beijo
fala
mais
que
mil
palavras
Один
поцелуй
говорит
больше,
чем
тысяча
слов
Um
toque
é
bem
mais
que
poesia
Одно
прикосновение
- больше,
чем
поэзия
No
seu
olhar
enxergo
a
sua
alma
В
твоих
глазах
я
вижу
твою
душу
Sua
fala
é
uma
linda
melodia
Твой
голос
- прекрасная
мелодия
Ninguém
sabe
explicar
o
que
é
o
amor
Никто
не
может
объяснить,
что
такое
любовь
Ninguém
vai
ser
feliz
sem
ser
amado
Никто
не
будет
счастлив,
не
будучи
любимым
Meu
coração
de
vez
se
entregou
Мое
сердце
полностью
отдалось
тебе
Confesso
que
eu
estou
apaixonado
Признаюсь,
я
влюблен
Quem
ta
apaixonado
joga
a
mão
e
da
um
grito
ai,
vem
Кто
влюблен,
поднимите
руки
и
кричите,
давай
Mas
bem
na
hora
de
falar
com
você
Но
как
раз
в
тот
момент,
когда
нужно
было
заговорить
с
тобой
Travei,
comecei
a
gaguejar
Я
застыл,
начал
заикаться
E
a
saída
é
deixar
acontecer
И
выход
- позволить
этому
случиться
O
coração
se
entregar
Отдать
свое
сердце
Um
beijo
fala
mais
que
mil
palavras
Один
поцелуй
говорит
больше,
чем
тысяча
слов
Um
toque
é
bem
mais
que
poesia
Одно
прикосновение
- больше,
чем
поэзия
No
seu
olhar
enxergo
a
sua
alma
В
твоих
глазах
я
вижу
твою
душу
Sua
fala
é
uma
linda
melodia
Твой
голос
- прекрасная
мелодия
Ninguém
sabe
explicar
o
que
é
o
amor
Никто
не
может
объяснить,
что
такое
любовь
Ninguém
vai
ser
feliz
sem
ser
amado
Никто
не
будет
счастлив,
не
будучи
любимым
Meu
coração
de
vez
se
entregou
Мое
сердце
полностью
отдалось
тебе
Confesso
que
eu
estou
apaixonado
Признаюсь,
я
влюблен
Um
beijo
fala
mais
que
mil
palavras
Один
поцелуй
говорит
больше,
чем
тысяча
слов
Um
toque
é
bem
mais
que
poesia
Одно
прикосновение
- больше,
чем
поэзия
No
seu
olhar
enxergo
a
sua
alma
В
твоих
глазах
я
вижу
твою
душу
Sua
fala
é
uma
linda
melodia
Твой
голос
- прекрасная
мелодия
Ninguém
sabe
explicar
o
que
é
o
amor
Никто
не
может
объяснить,
что
такое
любовь
Ninguém
vai
ser
feliz
sem
ser
amado
Никто
не
будет
счастлив,
не
будучи
любимым
Meu
coração
de
vez
se
entregou
Мое
сердце
полностью
отдалось
тебе
Confesso
que
eu
estou
apaixonado
Признаюсь,
я
влюблен
Confesso
que
eu
estou
apaixonado
Признаюсь,
я
влюблен
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Assis Fernando Fakri De
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.