Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vergonha Na Cara - Ao Vivo
Schamlos - Live
Já
é
madrugada
e
nem
sinal
de
sono
Es
ist
schon
nach
Mitternacht
und
keine
Spur
von
Schlaf
Ouço
o
silêncio
do
meu
coração
Ich
höre
die
Stille
meines
Herzens
O
meu
pensamento
busca
algum
sentido
Meine
Gedanken
suchen
irgendeinen
Sinn
Pra
juntar
as
fotos
que
joguei
no
chão
Um
die
Fotos
zusammenzufügen,
die
ich
auf
den
Boden
geworfen
habe
E
não
é
legal
quando
você
acorda
Und
es
ist
nicht
schön,
wenn
du
aufwachst
E
vê
que
é
tarde
demais
pra
deixar
Und
siehst,
dass
es
zu
spät
ist,
um
loszulassen
E
quando
a
gente
ama
assim
é
foda
Und
wenn
man
so
liebt,
ist
es
scheiße
Não
vejo
a
hora
de
te
encontrar
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
dich
zu
treffen
Me
ignora,
manda
embora,
traz
de
volta
Ignoriere
mich,
schick
mich
weg,
bring
mich
zurück
Eu
não
tomo
vergonha
na
cara
Ich
bin
einfach
schamlos
Eu
te
amo
e
assumo
Ich
liebe
dich
und
stehe
dazu
Pois
você
também
não
vale
nada
Denn
du
bist
auch
nichts
wert
Manda
embora,
traz
de
volta
Schick
mich
weg,
bring
mich
zurück
Eu
não
tomo
vergonha
na
cara
Ich
bin
einfach
schamlos
Eu
te
amo
e
assumo
Ich
liebe
dich
und
stehe
dazu
Pois
você
também
não
vale
nada
Denn
du
bist
auch
nichts
wert
Já
é
madrugada
e
nem
sinal
de
sono
Es
ist
schon
nach
Mitternacht
und
keine
Spur
von
Schlaf
Ouço
o
silêncio
do
meu
coração
Ich
höre
die
Stille
meines
Herzens
O
meu
pensamento
busca
algum
sentido
Meine
Gedanken
suchen
irgendeinen
Sinn
Pra
juntar
as
fotos
que
joguei
no
chão
Um
die
Fotos
zusammenzufügen,
die
ich
auf
den
Boden
geworfen
habe
E
não
é
legal
quando
você
acorda
Und
es
ist
nicht
schön,
wenn
du
aufwachst
E
vê
que
é
tarde
demais
pra
deixar
Und
siehst,
dass
es
zu
spät
ist,
um
loszulassen
E
quando
a
gente
ama
assim
é
foda
Und
wenn
man
so
liebt,
ist
es
scheiße
Não
vejo
a
hora
de
te
encontrar
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
dich
zu
treffen
Me
ignora,
manda
embora,
traz
de
volta
Ignoriere
mich,
schick
mich
weg,
bring
mich
zurück
Eu
não
tomo
vergonha
na
cara
Ich
bin
einfach
schamlos
Eu
te
amo
e
assumo
Ich
liebe
dich
und
stehe
dazu
Pois
você
também
não
vale
nada
Denn
du
bist
auch
nichts
wert
Manda
embora,
traz
de
volta
Schick
mich
weg,
bring
mich
zurück
Eu
não
tomo
vergonha
na
cara
Ich
bin
einfach
schamlos
Eu
te
amo
e
assumo
Ich
liebe
dich
und
stehe
dazu
Pois
você
também
não
vale
nada
Denn
du
bist
auch
nichts
wert
Manda
embora,
traz
de
volta
Schick
mich
weg,
bring
mich
zurück
Eu
não
tomo
vergonha
na
cara
Ich
bin
einfach
schamlos
Eu
te
amo
e
assumo
Ich
liebe
dich
und
stehe
dazu
Pois
você
também
não
vale
nada
Denn
du
bist
auch
nichts
wert
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matheus Aleixo Pinto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.