Paroles et traduction Luan Santana - Vergonha Na Cara
Vergonha Na Cara
Shameless
Já
é
madrugada
e
nem
sinal
de
sono
It's
past
midnight
and
not
a
sign
of
sleep
Ouço
o
silêncio
do
meu
coração
I
hear
the
silence
of
my
heart
O
meu
pensamento
busca
algum
sentido
My
thoughts
search
for
some
meaning
Pra
juntar
as
fotos
que
joguei
no
chão
To
pick
up
the
pictures
that
I
threw
on
the
floor
E
não
é
legal
quando
você
acorda
e
vê
que
é
tarde
demais
pra
deixar
And
it's
not
right
when
you
wake
up
and
see
it's
too
late
to
let
go
E
quando
a
gente
ama
assim
é
foda
And
when
we
love
like
this
it's
tough
Não
vejo
a
hora
de
te
encontrar
I
can't
wait
to
find
you
Me
ignora,
manda
embora
Ignore
me,
send
me
away
Traz
de
volta
Bring
me
back
Eu
não
tomo
vergonha
na
cara
I
have
no
shame
Eu
te
amo
e
assumo
I
love
you
and
I
admit
it
Pois
você
também
não
vale
nada
Because
you're
no
good
either
Manda
embora,
traz
de
volta
Send
me
away,
bring
me
back
Eu
não
tomo
vergonha
na
cara
I
have
no
shame
Eu
te
amo
e
assumo
I
love
you
and
I
admit
it
Pois
você
também
não
vale
nada
Because
you're
no
good
either
Já
é
madrugada
e
nem
sinal
de
sono
It's
past
midnight
and
not
a
sign
of
sleep
Ouço
o
silêncio
do
meu
coração
I
hear
the
silence
of
my
heart
O
meu
pensamento
busca
algum
sentido
My
thoughts
search
for
some
meaning
Pra
juntar
as
fotos
que
joguei
no
chão
To
pick
up
the
pictures
that
I
threw
on
the
floor
E
não
é
legal
quando
você
acorda
e
vê
que
é
tarde
demais
pra
deixar
And
it's
not
right
when
you
wake
up
and
see
it's
too
late
to
let
go
E
quando
a
gente
ama
assim
é
foda
And
when
we
love
like
this
it's
tough
Não
vejo
a
hora
de
te
encontrar
I
can't
wait
to
find
you
Me
ignora,
manda
embora
Ignore
me,
send
me
away
Traz
de
volta
Bring
me
back
Eu
não
tomo
vergonha
na
cara
I
have
no
shame
Eu
te
amo
e
assumo
I
love
you
and
I
admit
it
Pois
você
também
não
vale
nada
Because
you're
no
good
either
Manda
embora,
traz
de
volta
Send
me
away,
bring
me
back
Eu
não
tomo
vergonha
na
cara
I
have
no
shame
Eu
te
amo
e
assumo
I
love
you
and
I
admit
it
Pois
você
também
não
vale
nada
Because
you're
no
good
either
Manda
embora,
traz
de
volta
Send
me
away,
bring
me
back
Eu
não
tomo
vergonha
na
cara
I
have
no
shame
Eu
te
amo
e
assumo
I
love
you
and
I
admit
it
Pois
você
também
não
vale
nada
Because
you're
no
good
either
Pois
você
também
não
vale
nada
Because
you're
no
good
either
Eu
não
tomo
vergonha
na
cara
I
have
no
shame
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.