Paroles et traduction Luan Santana - Pot-Pourri: Te Vivo / Sinais / Você Não Sabe o Que É Amor / Meteoro / Amar Não É Pecado (Ao Vivo)
Pot-Pourri: Te Vivo / Sinais / Você Não Sabe o Que É Amor / Meteoro / Amar Não É Pecado (Ao Vivo)
Potpourri: I Live You / Signs / You Don't Know What Love Is / Meteor / To Love Is Not a Sin (Live)
Quando
me
sinto
só
When
I
feel
alone
Te
faço
mais
presente
I
make
you
more
present
Eu
fecho
os
meus
olhos
I
close
my
eyes
E
enxergo
a
gente
And
I
see
us
Em
questão
de
segundos
In
a
matter
of
seconds
Voo
pra
outro
mundo
I
fly
to
another
world
Outra
constelação
Another
constellation
Não
dá
para
explicar
It's
impossible
to
explain
Ao
ver
você
chegando
Seeing
you
arrive
Qual
a
sensação
What
a
feeling
A
gente
não
precisa
tá
colado
We
don't
need
to
be
glued
together
Pra
tá
junto
To
be
together
Os
nossos
corpos
se
conversam
Our
bodies
talk
to
each
other
Por
horas
e
horas
For
hours
and
hours
E
sem
palavras
tão
dizendo
And
without
words
they
are
saying
A
todo
instante
um
pro
outro
To
each
other
all
the
time
O
quanto
se
adoram
How
much
they
adore
each
other
Eu
não
preciso
te
olhar
I
don't
need
to
look
at
you
Pra
te
ter
em
meu
mundo
To
have
you
in
my
world
Porque
aonde
quer
que
eu
vá
Because
wherever
I
go
Você
está
em
tudo
You
are
in
everything
Tudo,
tudo
que
eu
preciso
Everything,
everything
I
need
Oh,
te
vivo
Oh,
I
live
you
Me
ajudaram
a
perceber
Helped
me
realize
Que
o
meu
caminho
é
você
That
my
path
is
you
E
ninguém
no
mundo
vai
fazer
And
nobody
in
the
world
will
make
Eu
me
sentir
de
novo
assim
Me
feel
this
way
again
Vindos
de
um
lugar
tão
longe
Coming
from
a
place
so
far
away
Às
vezes
se
escondem
Sometimes
they
hide
No
farol
em
uma
ilha
In
the
lighthouse
on
an
island
Numa
noite
tão
vazia
On
such
an
empty
night
Eu
beijei
você
até
o
amanhecer
I
kissed
you
until
dawn
Você
não
sabe
You
don't
know
O
que
é
gostar
de
alguém
What
it's
like
to
like
someone
E
o
que
eu
sofri
And
what
I
suffered
Espero
que
não
sofra
igual
I
hope
you
don't
suffer
the
same
Você
não
sabe
o
que
é
amor
You
don't
know
what
love
is
Depois
que
eu
te
conheci
After
I
met
you
Fui
mais
feliz
I
was
happier
Você
é
exatamente
You
are
exactly
O
que
eu
sempre
quis
What
I
always
wanted
Perfeitamente
em
mim
Perfectly
in
me
O
nosso
quebra-cabeça
Our
puzzle
Teve
fim
Has
come
to
an
end
Se
for
sonho
If
it's
a
dream
Não
me
acorde
Don't
wake
me
up
Eu
preciso
flutuar
I
need
to
float
Pois
só
quem
sonha
Because
only
those
who
dream
Consegue
alcançar
Can
reach
Te
dei
o
sol
I
gave
you
the
sun
Te
dei
o
mar
I
gave
you
the
sea
Pra
ganhar
seu
coração
To
win
your
heart
Você
é
raio
de
saudade
You
are
a
ray
of
longing
Meteoro
da
paixão
Meteor
of
passion
Explosão
de
sentimentos
Explosion
of
feelings
Que
eu
não
pude
acreditar
That
I
couldn't
believe
Ah,
como
é
bom
poder
te
amar
Ah,
how
good
it
is
to
be
able
to
love
you
De
onde
vem
Where
it
comes
from
Essa
força
que
me
leva
pra
você
This
force
that
takes
me
to
you
Que
faz
bem
That
it
feels
good
Mas
confesso
But
I
confess
Que
no
fundo
eu
duvidei
That
deep
down
I
doubted
E
em
segredo
And
in
secret
Guardei
o
sentimento
I
kept
the
feeling
E
me
sufoquei
And
I
suffocated
Mas
agora
é
a
hora
But
now
is
the
time
Eu
vou
gritar
pra
todo
mundo
I'm
gonna
shout
it
to
the
whole
world
Eu
tô
apaixonado
I'm
in
love
Eu
tô
contando
tudo
I'm
telling
everything
E
não
tô
nem
ligando
And
I
don't
even
care
Pro
que
vão
dizer
What
they're
gonna
say
Amar
não
é
pecado
To
love
is
not
a
sin
E
se
eu
tiver
errado
And
if
I'm
wrong
Que
se
dane
o
mundo
Damn
the
world
Eu
só
quero
você
I
just
want
you
E
eu
tô
apaixonado
And
I'm
in
love
Eu
tô
contando
tudo
I'm
telling
everything
E
não
tô
nem
ligando
And
I
don't
even
care
Pro
que
vão
dizer
What
they're
gonna
say
Amar
não
é
pecado
To
love
is
not
a
sin
E
se
eu
tiver
errado
And
if
I'm
wrong
Que
se
dane
o
mundo
Damn
the
world
Eu
só
quero
você
I
just
want
you
Oh,
eu
tô
apaixonado
Oh,
I'm
in
love
Eu
tô
contando
tudo
I'm
telling
everything
E
não
tô
nem
ligando
And
I
don't
even
care
Pro
que
vão
dizer
What
they're
gonna
say
Amar
não
é
pecado
To
love
is
not
a
sin
E
se
eu
tiver
errado
And
if
I'm
wrong
Que
se
dane
o
mundo
Damn
the
world
Eu
só
quero
você
I
just
want
you
E
eu
tô
apaixonado
And
I'm
in
love
E
eu
tô
contando
tudo
And
I'm
telling
everything
E
não
tô
nem
ligando
And
I
don't
even
care
Pro
que
vão
dizer
What
they're
gonna
say
Amar
não
é
pecado
To
love
is
not
a
sin
E
se
eu
tiver
errado
And
if
I'm
wrong
Que
se
dane
o
(Mundo)
Damn
the
(World)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fred
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.