Luan Santana - Quando a Bad Bater (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luan Santana - Quando a Bad Bater (Ao Vivo)




Quando a Bad Bater (Ao Vivo)
When the Blues Come (Live)
Amor, eu quero seu bem
My love, I only want what's best for you
Se for embora agora, vai ficar sem ninguém
If you leave now, you'll have no one
Amor, eu quero um filho seu
My love, I want a child with you
E eu não suporto a ideia de que nada valeu
And I can't bear the thought that nothing was worth it
Para pra ver o quanto a gente cresceu
Stop and see how much we've grown
E tudo que eu te dei de bom
And all the good I've given you
Lembra da gente no seu quarto no breu
Remember the two of us in your room in the dark
Debaixo do seu edredom
Under your duvet
Não vai saber o que fazer
You won't know what to do
Quando a bad bater
When the blues come
E o silêncio trazer minha voz
And the silence brings my voice
Não vai saber o que beber
You won't know what to drink
Se esse vinho não mata essa sede
If this wine doesn't quench your thirst
Sede que é de nós
The thirst that's for us
Não vai saber o que fazer
You won't know what to do
Quando a bad bater
When the blues come
E o silêncio trazer minha voz
And the silence brings my voice
Não vai saber o que beber
You won't know what to drink
Se esse vinho não mata essa sede
If this wine doesn't quench your thirst
Sede que é de nós
The thirst that's for us
Com a mãozinha no céu
With your little hand in the sky
Assim de um lado para o outro, vem
Like this, from one side to the other, come
Que coisa linda
How lovely
E a galera desse lado aqui
And everyone on this side here
Amor, eu quero seu bem
My love, I only want what's best for you
Se for embora agora, vai ficar sem ninguém
If you leave now, you'll have no one
Amor, eu quero um filho seu
My love, I want a child with you
E eu não suporto a ideia de que nada valeu
And I can't bear the thought that nothing was worth it
Para pra ver o quanto a gente cresceu
Stop and see how much we've grown
E tudo que eu te dei de bom
And all the good I've given you
Lembra da gente no seu quarto no breu
Remember the two of us in your room in the dark
Debaixo do seu edredom (Vem, vem!)
Under your duvet (Come, come!)
Não vai saber o que fazer
You won't know what to do
Quando a bad bater
When the blues come
E o silêncio trazer minha voz
And the silence brings my voice
Não vai saber o que beber
You won't know what to drink
Se esse vinho não mata essa sede
If this wine doesn't quench your thirst
Sede que é de nós
The thirst that's for us
Não vai saber o que fazer
You won't know what to do
Quando a bad bater
When the blues come
E o silêncio trazer minha voz
And the silence brings my voice
Não vai saber o que beber
You won't know what to drink
Se esse vinho não mata essa sede
If this wine doesn't quench your thirst
Sede que é de nós
The thirst that's for us
Vai ver quando a bad bater
You'll see when the blues come
Quando essa bad bater
When the blues come
E trazer minha voz
And bring my voice
Vai ver quando a bad bater
You'll see when the blues come
Quando essa bad bater
When the blues come
Vai ver que a sua sede é de nós
You'll see that your thirst is for us
É, não vai ser fácil não
Yeah, it won't be easy
Quando a bad bater
When the blues come
É que eu quero ver
That's when I want to see
Não é fácil, não rapaz
It's not easy, not for us
Quem gostou joga a mão e um grito, Salvador
Who liked it, put your hands up and give us a shout, Salvador





Writer(s): Luan Santana


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.