Luan Santana - Sofrendo Feito um Louco (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luan Santana - Sofrendo Feito um Louco (Ao Vivo)




Sofrendo Feito um Louco (Ao Vivo)
Suffering Like Crazy (Live)
Sai de perto de mim
Get away from me
E do meu coração
And my heart
Some com esse beijo, tentação
Disappear with that kiss, temptation
Que eu envolvido
That I'm already involved in
Nesse amor criminoso
In this criminal love
E o pior que é gostoso
And the worst thing is that it's delicious
Você tem namorado e eu tenho ciúme
You have a boyfriend and I'm jealous
apaixonado e a gente não se assume
I'm in love and we don't assume each other
E me procura quando tão brigado
And only look for me when you're arguing
difícil morar em coração ocupado
It's hard to live in an occupied heart
Eu amando ela, ela amando outro
Me loving her, her loving someone else
aqui tremendo, sofrendo feito um louco
I'm here trembling, suffering like crazy
Eu amando ela, ela amando outro
Me loving her, her loving someone else
aqui tremendo, sofrendo feito um louco
I'm here trembling, suffering like crazy
Passando sufoco
Passing out
Iê, iê, iê, iê, iê,
Hey, hey, hey, hey, hey, hey
Segura minha filha, vai!
Hold on my girl, go!
Uô, uô, iê, iê, iê,
Woah, woah, hey, hey, hey, hey
Você tem namorado e eu tenho ciúme
You have a boyfriend and I'm jealous
apaixonado e a gente não se assume
I'm in love and we don't assume each other
E me procura quando tão brigado
And only look for me when you're arguing
difícil morar em coração ocupado
It's hard to live in an occupied heart
É tão difícil sentir saudade
It's so hard to miss someone
De alguém que tem alguém e sabe
Who has someone and knows
Que quando eu sair ele vai chegar
That when I leave, he'll come
Dois num coração não cabe
Two in one heart won't fit
Não sei até quando eu vou aguentar
I don't know how much longer I'll be able to hold on
Eu nasci pra ser amado e amar
I was born to be loved and to love
Quem se entrega de verdade
Whoever truly surrenders
E eu amando ela, ela amando outro
Me loving her, her loving someone else
(Tô aqui tremendo, sofrendo feito um louco)
(I'm here trembling, suffering like crazy)
E eu amando ela, ela amando outro
Me loving her, her loving someone else
(Tô aqui tremendo)
(I'm here trembling)
Sofrendo feito um louco
Suffering like crazy
Eu amando ela, ela amando outro
Me loving her, her loving someone else
Mãozinha no céu assim, vem! (Tô aqui tremendo)
Little hand up in the sky like that, come on! (I'm here trembling)
(Sofrendo feito um louco)
(Suffering like crazy)
E eu amando ela, e ela amando outro
And me loving her, and her loving someone else
aqui tremendo, sofrendo feito um louco
I'm here trembling, suffering like crazy
Passando sufoco
Passing out
Iê, iê, iê, iê, iê,
Hey, hey, hey, hey, hey, hey
Uô, uô, uô, uô,
Woah, woah, woah, woah, woah
Iê, iê, iê, iê, iê,
Hey, hey, hey, hey, hey, hey
Uô, uô, uô, uô,
Woah, woah, woah, woah, woah
Iê, iê, iê, iê, iê,
Hey, hey, hey, hey, hey, hey





Writer(s): Daniel Caon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.