Paroles et traduction Luana - Amarte No Se Olvida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amarte No Se Olvida
Forgetting You Is Not an Option
Estoy
cansada
que
me
digan
que
hablas
mal
de
mi,
I'm
tired
of
hearing
that
you
speak
ill
of
me,
Que
no
valoras
ni
un
poquito
todo
lo
That
you
don't
value
even
a
little
all
that
Que
yo
te
di
ahora
se
quien
realmente
eres
I
gave
you,
now
I
know
who
you
really
are,
Estoy
cansada
que
me
digan
que
hablas
mal
de
mi,
I'm
tired
of
hearing
that
you
speak
ill
of
me,
Que
no
valoras
ni
un
porquito
todo
lo
que
That
you
don't
value
even
a
little
all
that
Yo
te
di
ahora
se
quien
realmente
eres
.
I
gave
you,
now
I
know
who
you
really
are.
Que
no
conservas
lo
bonito
de
una
relacion
que
mis
caricias
That
you
don't
cherish
the
beauty
of
a
relationship,
that
my
caresses
Y
mis
besos
se
volaron
en
avion
ahora
se
quien
realmente
eres
And
my
kisses
flew
away
on
a
plane,
now
I
know
who
you
really
are
Me
escribes,
me
llamas
pasas
por
mi
casa
a
todos
les
dices
You
text
me,
you
call
me,
you
stop
by
my
house,
you
tell
everyone
Que
tu
a
mi
me
amas
pero
no
mi
amor
lo
nuestro
ya
se
termino
That
you
still
love
me,
but
no,
my
love,
our
story
is
over
Me
escribes,
me
llamas
pasas
por
mi
casa
a
todos
les
You
text
me,
you
call
me,
you
stop
by
my
house,
you
tell
everyone
Dices
que
tu
a
mi
me
amas
peroo
no
lo
nuestro
ya
se
termino...
That
you
still
love
me,
but
no,
my
love,
our
story
is
over...
No
me
sigas
buscando
por
que
amarte
no
se
olvida,
Don't
come
looking
for
me
because
forgetting
you
is
not
an
option,
Y
no
caere
en
la
trampa
de
todos
los
dias,
And
I
will
not
fall
into
the
trap
of
every
day,
Tu
no
te
mereces
mi
perdon
por
todas
tus
mentiras
You
don't
deserve
my
forgiveness
for
all
your
lies
Ahora
cierra
mis
heridas
que
seguro
Now
close
my
wounds
because
I'm
sure
No
imaginas
todo
lo
que
duele
hoy.
You
can't
imagine
how
much
it
hurts
today.
Con
la
princesita
se
baila
plena
With
the
little
princess,
you
dance
the
plena
Estoy
cansada
que
me
digan
que
hablas
mal
de
mi,
I'm
tired
of
hearing
that
you
speak
ill
of
me,
Que
no
valoras
ni
un
porquito
todo
lo
que
That
you
don't
value
even
a
little
all
that
Yo
te
di
ahora
se
quien
realmente
eres...
I
gave
you,
now
I
know
who
you
really
are...
Que
no
conservas
lo
bonito
de
una
relacion
que
mis
caricias
That
you
don't
cherish
the
beauty
of
a
relationship,
that
my
caresses
Y
mis
besos
se
volaron
en
avion
ahora
se
quien
realmente
eres
And
my
kisses
flew
away
on
a
plane,
now
I
know
who
you
really
are
Me
escribes,
me
llamas
pasas
por
mi
casa
a
todos
les
dices
You
text
me,
you
call
me,
you
stop
by
my
house,
you
tell
everyone
Que
tu
a
mi
me
amas
pero
no
mi
amor
lo
nuestro
ya
se
termino
That
you
still
love
me,
but
no,
my
love,
our
story
is
over
No
me
sigas
buscando
por
que
amarte
no
se
olvida
y
no
caere
en
la
Don't
come
looking
for
me
because
forgetting
you
is
not
an
option,
and
I
won't
fall
into
the
Trampa
de
todos
los
dias
tu
no
te
Trap
of
every
day,
you
don't
Mereces
mi
perdon
por
todas
tus
mentiras
Deserve
my
forgiveness
for
all
your
lies
Ahora
cierra
mis
heridas
que
seguro
Now
close
my
wounds
because
I'm
sure
No
imaginas
todo
lo
que
duele
hoy...
You
can't
imagine
how
much
it
hurts
today...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maximiliano Porsiuncula
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.