LUANA - No hay dolor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction LUANA - No hay dolor




No hay dolor
There's no pain
Me contaron que ya no sientes ma' nada
They told me you don't feel anything anymore
Te olvidaste de mi nombre y de mi cara
You forgot my name and my face
Que ya no sientes por lo que yo siento por
You don't feel for me what I feel for you
Que ya me superaste
You've moved on from me
Y hasta la luna me ha dicho que esto me pasa por terca
And even the moon has told me that this is happening to me because I'm stubborn
No estaba ciega era yo la que no lo quería ver
I wasn't blind, it was me who didn't want to see it
Pero igual no es mi culpa y aunque no te disculpas
But it's still not my fault, and even though you don't apologize
Porque sigues creyendo que no hiciste nada mal
Because you still believe that you didn't do anything wrong
Y en la vida todo vuelve menos yo
And in life, everything comes back except me
A tus brazos
To your arms
Eso no va pasar
That won't happen
Y aunque me muera de ganas de abrazarte
And even though I'm dying to hug you
Dejaré que otra ocupe mi lugar
I'll let someone else take my place
Mentiré
I'll lie
Y diré
And I'll say
Que no hay dolor
There's no pain
Mentiré
I'll lie
Para que no te enteres
So you don't find out
Que mis amaneceres
That my mornings
Son solo con mi soledad
Are just with my loneliness
Bórrame
Erase me
La mente hasta no dejar recuerdo alguno
From your mind until there's no memory left
Hasta perder la memoria
Until you lose your memory
Y no recordar tus besos en mi piel
And don't remember your kisses on my skin
Solo queda cantarle a mi guitarra
All that's left is to sing to my guitar
Todo lo que no te pude decir
Everything I couldn't tell you
Por ese miedo a perder-te
For that fear of losing you
No me importa lo que sien-tes
I don't care what you feel
Solo hacías que me estrese
You just stressed me out
Me cambiaste en par de meses
You changed me in a couple of months
Y en la vida todo vuelve menos yo
And in life, everything comes back except me
A tus brazos
To your arms
Eso no va pasar
That won't happen
Ya no me muero de ganas de abrazarte
I'm not dying to hug you anymore
Porque nadie puede ocupar mi lugar
Because no one can take my place
Mentiré
I'll lie
Y diré
And I'll say
Que no hay dolor
There's no pain
Mentiré
I'll lie
Para que no te enteres
So you don't find out
Que mis amaneceres
That my mornings
Son solo con mi soledad
Are just with my loneliness
Mentiré
I'll lie
Y diré
And I'll say
Que ya no hay dolor
There's no pain anymore
Mentiré
I'll lie
Para que no te enteres
So you don't find out
Que mis amaneceres
That my mornings
Son solo con mi soledad
Are just with my loneliness
Solo solo con mi soledad
Just with my loneliness
(Aaaiah iaah ieeeh)
(Aaaiah iaah ieeeh)





Writer(s): Agustin Ramasso, Luana Figueredo, Peter Akselrad


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.