Luana Camarah - Heróis - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luana Camarah - Heróis




Heróis
Heroes
Não admire o que é belo, nem faça poesia
Don't adore what is beautiful, nor make poetry
Destruíram os sonhos de quem não merecia
Dreams of the undeserving destroyed
Ignore os fracos, deseje tudo que não é seu
Ignore the weak, desire what is not thine
Depois da tempestade nem sempre vem
After the storm, it's not always what
O que se imagina
Imagined
Quem vai dizer que não tem medo de se arrepender
Who will say they are not afraid of regret
Agora é o depois que você mesmo criou
Now is the afterwards you created
Porque não existem heróis, fazemos nosso próprio tempo
Because there are no heroes, we make our own time
Somos todos iguais, matando ou morrrendo
We are all the same, killing or dying
Porque não existem heróis, fazemos nosso próprio tempo
Because there are no heroes, we make our own time
Somos todos iguais, matando ou morrendo
We are all the same, killing or dying
Quem vai jogar a primeira pedra?
Who will cast the first stone?
Sangue inocente nas mãos
Innocent blood on their hands
Quem vai pagar pelo que fez?
Who will pay for what they've done?
Ninguém é o que parece ser
No one is just what they seem
Não existem heróis, fazemos nosso próprio tempo
There are no heroes, we make our own time
Somos todos iguais, matando ou morrendo
We are all the same, killing or dying
Porque não existem heróis, fazemos nosso próprio tempo
Because there are no heroes, we make our own time
Somos todos iguais, matando ou morrendo
We are all the same, killing or dying
Porque não existem heróis, fazemos nosso próprio tempo
Because there are no heroes, we make our own time
Somos todos iguais, matando ou morrendo
We are all the same, killing or dying
Porque não existem heróis, fazemos nosso próprio tempo
Because there are no heroes, we make our own time
Somos todos iguais, matando ou morrendo
We are all the same, killing or dying
Porque não existem heróis, fazemos nosso próprio tempo
Because there are no heroes, we make our own time
Somos todos iguais
We are all the same
Porque não existem heróis, fazemos nosso próprio tempo
Because there are no heroes, we make our own time
Somos todos iguais, matando ou morrendo
We are all the same, killing or dying
Porque não existem heróis, fazemos nosso próprio tempo
Because there are no heroes, we make our own time
Somos todos iguais, matando ou morrendo
We are all the same, killing or dying
Porque não existem heróis, fazemos nosso próprio tempo
Because there are no heroes, we make our own time
Somos todos iguais, matando ou morrendo
We are all the same, killing or dying
Porque não existem heróis, fazemos nosso próprio tempo
Because there are no heroes, we make our own time
Somos todos iguais, matando ou morrendo
We are all the same, killing or dying






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.