Paroles et traduction Luana Camarah - Heróis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não
admire
o
que
é
belo,
nem
faça
poesia
Don't
adore
what
is
beautiful,
nor
make
poetry
Destruíram
os
sonhos
de
quem
não
merecia
Dreams
of
the
undeserving
destroyed
Ignore
os
fracos,
deseje
tudo
que
não
é
seu
Ignore
the
weak,
desire
what
is
not
thine
Depois
da
tempestade
nem
sempre
vem
After
the
storm,
it's
not
always
what
O
que
se
imagina
Imagined
Quem
vai
dizer
que
não
tem
medo
de
se
arrepender
Who
will
say
they
are
not
afraid
of
regret
Agora
é
o
depois
que
você
mesmo
criou
Now
is
the
afterwards
you
created
Porque
não
existem
heróis,
fazemos
nosso
próprio
tempo
Because
there
are
no
heroes,
we
make
our
own
time
Somos
todos
iguais,
matando
ou
morrrendo
We
are
all
the
same,
killing
or
dying
Porque
não
existem
heróis,
fazemos
nosso
próprio
tempo
Because
there
are
no
heroes,
we
make
our
own
time
Somos
todos
iguais,
matando
ou
morrendo
We
are
all
the
same,
killing
or
dying
Quem
vai
jogar
a
primeira
pedra?
Who
will
cast
the
first
stone?
Sangue
inocente
nas
mãos
Innocent
blood
on
their
hands
Quem
vai
pagar
pelo
que
fez?
Who
will
pay
for
what
they've
done?
Ninguém
é
só
o
que
parece
ser
No
one
is
just
what
they
seem
Não
existem
heróis,
fazemos
nosso
próprio
tempo
There
are
no
heroes,
we
make
our
own
time
Somos
todos
iguais,
matando
ou
morrendo
We
are
all
the
same,
killing
or
dying
Porque
não
existem
heróis,
fazemos
nosso
próprio
tempo
Because
there
are
no
heroes,
we
make
our
own
time
Somos
todos
iguais,
matando
ou
morrendo
We
are
all
the
same,
killing
or
dying
Porque
não
existem
heróis,
fazemos
nosso
próprio
tempo
Because
there
are
no
heroes,
we
make
our
own
time
Somos
todos
iguais,
matando
ou
morrendo
We
are
all
the
same,
killing
or
dying
Porque
não
existem
heróis,
fazemos
nosso
próprio
tempo
Because
there
are
no
heroes,
we
make
our
own
time
Somos
todos
iguais,
matando
ou
morrendo
We
are
all
the
same,
killing
or
dying
Porque
não
existem
heróis,
fazemos
nosso
próprio
tempo
Because
there
are
no
heroes,
we
make
our
own
time
Somos
todos
iguais
We
are
all
the
same
Porque
não
existem
heróis,
fazemos
nosso
próprio
tempo
Because
there
are
no
heroes,
we
make
our
own
time
Somos
todos
iguais,
matando
ou
morrendo
We
are
all
the
same,
killing
or
dying
Porque
não
existem
heróis,
fazemos
nosso
próprio
tempo
Because
there
are
no
heroes,
we
make
our
own
time
Somos
todos
iguais,
matando
ou
morrendo
We
are
all
the
same,
killing
or
dying
Porque
não
existem
heróis,
fazemos
nosso
próprio
tempo
Because
there
are
no
heroes,
we
make
our
own
time
Somos
todos
iguais,
matando
ou
morrendo
We
are
all
the
same,
killing
or
dying
Porque
não
existem
heróis,
fazemos
nosso
próprio
tempo
Because
there
are
no
heroes,
we
make
our
own
time
Somos
todos
iguais,
matando
ou
morrendo
We
are
all
the
same,
killing
or
dying
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.